< Psalms 137 >

1 By the rivers of Babylon, there we sat down, yes, we wept, when we remembered Zion.
Babildiki derya-ériqlar boyida biz olturduq; Zionni esliginimizde, berheq yigha kötürduq;
2 We hanged our harps on the willows in the middle thereof.
Chiltarimizni arisidiki sögetlerge ésip qoyduq.
3 For there they that carried us away captive required of us a song; and they that wasted us required of us mirth, saying, Sing us one of the songs of Zion.
Chünki bizni sürgün qilghanlar bizdin naxsha telep qildi; Bizni zarlatquchilar bizdin tamasha telep qilip: — «Hey, Zion naxshiliridin birni bizge éytqina» — déyishti.
4 How shall we sing the LORD’s song in a strange land?
Yaqa yurtta turup Perwerdigarning naxshisini qandaqmu éytayli?
5 If I forget you, O Jerusalem, let my right hand forget her cunning.
Ey Yérusalém, men séni untusam, Ong qolum [maharitini] untusun!
6 If I do not remember you, let my tongue stick to the roof of my mouth; if I prefer not Jerusalem above my chief joy.
Séni eslimisem, — Yérusalémni eng chong xursenlikimdin ewzel körmisem — Tilim tanglayimgha chapliship qalsun!
7 Remember, O LORD, the children of Edom in the day of Jerusalem; who said, Raze it, raze it, even to the foundation thereof.
I Perwerdigar, Édom baliliridin hésab alghanda, Yérusalémning béshigha chüshken künini yadinggha keltürgeysen; Chünki ular: «Uni yer bilen yeksan qilinglar, Ulighiche yer bilen yeksan qilinglar!» déyishti.
8 O daughter of Babylon, who are to be destroyed; happy shall he be, that rewards you as you have served us.
I bulinish aldida turghan Babil qizi, Bizge qilghan qilmishliringni özüngge qayturghuchi bextliktur!
9 Happy shall he be, that takes and dashes your little ones against the stones.
Bowaqliringni élip tashqa atquchi kishi bextliktur!

< Psalms 137 >