< Luke 18 >

1 And he spoke a parable to them to this end, that men should always to pray, and not to faint;
He also spoke a parable to them that they must always pray and not give up,
2 Saying, There was in a city a judge, which feared not God, neither regarded man:
saying, “There was a judge in a certain city who didn’t fear God and didn’t respect man.
3 And there was a widow in that city; and she came to him, saying, Avenge me of my adversary.
A widow was in that city, and she often came to him, saying, ‘Defend me from my adversary!’
4 And he would not for a while: but afterward he said within himself, Though I fear not God, nor regard man;
He wouldn’t for a while; but afterward he said to himself, ‘Though I neither fear God nor respect man,
5 Yet because this widow troubles me, I will avenge her, lest by her continual coming she weary me.
yet because this widow bothers me, I will defend her, or else she will wear me out by her continual coming.’”
6 And the Lord said, Hear what the unjust judge says.
The Lord said, “Listen to what the unrighteous judge says.
7 And shall not God avenge his own elect, which cry day and night to him, though he bear long with them?
Won’t God avenge his chosen ones who are crying out to him day and night, and yet he exercises patience with them?
8 I tell you that he will avenge them speedily. Nevertheless when the Son of man comes, shall he find faith on the earth?
I tell you that he will avenge them quickly. Nevertheless, when the Son of Man comes, will he find faith on the earth?”
9 And he spoke this parable to certain which trusted in themselves that they were righteous, and despised others:
He also spoke this parable to certain people who were convinced of their own righteousness, and who despised all others:
10 Two men went up into the temple to pray; the one a Pharisee, and the other a publican.
“Two men went up into the temple to pray; one was a Pharisee, and the other was a tax collector.
11 The Pharisee stood and prayed thus with himself, God, I thank you, that I am not as other men are, extortionists, unjust, adulterers, or even as this publican.
The Pharisee stood and prayed by himself like this: ‘God, I thank you that I am not like the rest of men: extortionists, unrighteous, adulterers, or even like this tax collector.
12 I fast twice in the week, I give tithes of all that I possess.
I fast twice a week. I give tithes of all that I get.’
13 And the publican, standing afar off, would not lift up so much as his eyes to heaven, but smote on his breast, saying, God be merciful to me a sinner.
But the tax collector, standing far away, wouldn’t even lift up his eyes to heaven, but beat his chest, saying, ‘God, be merciful to me, a sinner!’
14 I tell you, this man went down to his house justified rather than the other: for every one that exalts himself shall be abased; and he that humbles himself shall be exalted.
I tell you, this man went down to his house justified rather than the other; for everyone who exalts himself will be humbled, but he who humbles himself will be exalted.”
15 And they brought to him also infants, that he would touch them: but when his disciples saw it, they rebuked them.
They were also bringing their babies to him, that he might touch them. But when the disciples saw it, they rebuked them.
16 But Jesus called them to him, and said, Suffer little children to come to me, and forbid them not: for of such is the kingdom of God.
Jesus summoned them, saying, “Allow the little children to come to me, and don’t hinder them, for God’s Kingdom belongs to such as these.
17 Truly I say to you, Whoever shall not receive the kingdom of God as a little child shall in no wise enter therein.
Most certainly, I tell you, whoever doesn’t receive God’s Kingdom like a little child, he will in no way enter into it.”
18 And a certain ruler asked him, saying, Good Master, what shall I do to inherit eternal life? (aiōnios g166)
A certain ruler asked him, saying, “Good Teacher, what shall I do to inherit eternal life?” (aiōnios g166)
19 And Jesus said to him, Why call you me good? none is good, save one, that is, God.
Jesus asked him, “Why do you call me good? No one is good, except one: God.
20 You know the commandments, Do not commit adultery, Do not kill, Do not steal, Do not bear false witness, Honor your father and your mother.
You know the commandments: ‘Don’t commit adultery,’ ‘Don’t murder,’ ‘Don’t steal,’ ‘Don’t give false testimony,’ ‘Honor your father and your mother.’”
21 And he said, All these have I kept from my youth up.
He said, “I have observed all these things from my youth up.”
22 Now when Jesus heard these things, he said to him, Yet lack you one thing: sell all that you have, and distribute to the poor, and you shall have treasure in heaven: and come, follow me.
When Jesus heard these things, he said to him, “You still lack one thing. Sell all that you have and distribute it to the poor. Then you will have treasure in heaven; then come, follow me.”
23 And when he heard this, he was very sorrowful: for he was very rich.
But when he heard these things, he became very sad, for he was very rich.
24 And when Jesus saw that he was very sorrowful, he said, How hardly shall they that have riches enter into the kingdom of God!
Jesus, seeing that he became very sad, said, “How hard it is for those who have riches to enter into God’s Kingdom!
25 For it is easier for a camel to go through a needle’s eye, than for a rich man to enter into the kingdom of God.
For it is easier for a camel to enter in through a needle’s eye than for a rich man to enter into God’s Kingdom.”
26 And they that heard it said, Who then can be saved?
Those who heard it said, “Then who can be saved?”
27 And he said, The things which are impossible with men are possible with God.
But he said, “The things which are impossible with men are possible with God.”
28 Then Peter said, See, we have left all, and followed you.
Peter said, “Look, we have left everything and followed you.”
29 And he said to them, Truly I say to you, There is no man that has left house, or parents, or brothers, or wife, or children, for the kingdom of God’s sake,
He said to them, “Most certainly I tell you, there is no one who has left house, or wife, or brothers, or parents, or children, for God’s Kingdom’s sake,
30 Who shall not receive manifold more in this present time, and in the world to come life everlasting. (aiōn g165, aiōnios g166)
who will not receive many times more in this time, and in the world to come, eternal life.” (aiōn g165, aiōnios g166)
31 Then he took to him the twelve, and said to them, Behold, we go up to Jerusalem, and all things that are written by the prophets concerning the Son of man shall be accomplished.
He took the twelve aside and said to them, “Behold, we are going up to Jerusalem, and all the things that are written through the prophets concerning the Son of Man will be completed.
32 For he shall be delivered to the Gentiles, and shall be mocked, and spitefully entreated, and spitted on:
For he will be delivered up to the Gentiles, will be mocked, treated shamefully, and spit on.
33 And they shall whip him, and put him to death: and the third day he shall rise again.
They will scourge and kill him. On the third day, he will rise again.”
34 And they understood none of these things: and this saying was hid from them, neither knew they the things which were spoken.
They understood none of these things. This saying was hidden from them, and they didn’t understand the things that were said.
35 And it came to pass, that as he was come near to Jericho, a certain blind man sat by the way side begging:
As he came near Jericho, a certain blind man sat by the road, begging.
36 And hearing the multitude pass by, he asked what it meant.
Hearing a multitude going by, he asked what this meant.
37 And they told him, that Jesus of Nazareth passes by.
They told him that Jesus of Nazareth was passing by.
38 And he cried, saying, Jesus, you son of David, have mercy on me.
He cried out, “Jesus, you son of David, have mercy on me!”
39 And they which went before rebuked him, that he should hold his peace: but he cried so much the more, You son of David, have mercy on me.
Those who led the way rebuked him, that he should be quiet; but he cried out all the more, “You son of David, have mercy on me!”
40 And Jesus stood, and commanded him to be brought to him: and when he was come near, he asked him,
Standing still, Jesus commanded him to be brought to him. When he had come near, he asked him,
41 Saying, What will you that I shall do to you? And he said, Lord, that I may receive my sight.
“What do you want me to do?” He said, “Lord, that I may see again.”
42 And Jesus said to him, Receive your sight: your faith has saved you.
Jesus said to him, “Receive your sight. Your faith has healed you.”
43 And immediately he received his sight, and followed him, glorifying God: and all the people, when they saw it, gave praise to God.
Immediately he received his sight and followed him, glorifying God. All the people, when they saw it, praised God.

< Luke 18 >