< John 11 >

1 Now a certain man was sick, named Lazarus, of Bethany, the town of Mary and her sister Martha.
Now a certain man was sick, Lazarus from Bethany, the village of Mary and her sister Martha.
2 (It was that Mary which anointed the Lord with ointment, and wiped his feet with her hair, whose brother Lazarus was sick.)
It was the Mary who anointed the Lord with ointment, and wiped His feet with her hair, whose brother Lazarus was sick.
3 Therefore his sisters sent to him, saying, Lord, behold, he whom you love is sick.
These sisters therefore sent to Him, saying, “Lord, one You love is sick!”
4 When Jesus heard that, he said, This sickness is not to death, but for the glory of God, that the Son of God might be glorified thereby.
When Jesus heard this, He said, “This sickness won’t end in death, but for God’s glory, so that God’s Son may be glorified by it.”
5 Now Jesus loved Martha, and her sister, and Lazarus.
Now Jesus sincerely loved Martha, and her sister, and Lazarus.
6 When he had heard therefore that he was sick, he stayed two days still in the same place where he was.
Yet, when He heard that Lazarus was sick, Jesus stayed where He was for two more days.
7 Then after that says he to his disciples, Let us go into Judaea again.
After this, He said to the disciples, “Let’s go back to Judea.”
8 His disciples say to him, Master, the Jews of late sought to stone you; and go you thither again?
The disciples said to Him, “Rabbi, the Jews were just recently trying to stone You! Are You really going back there?”
9 Jesus answered, Are there not twelve hours in the day? If any man walk in the day, he stumbles not, because he sees the light of this world.
Jesus answered, “Aren’t there twelve hours of daylight? Anyone who walks by day doesn’t stumble, because he sees the light of this world.
10 But if a man walk in the night, he stumbles, because there is no light in him.
But anyone who walks by night stumbles, because the light isn’t in him.”
11 These things said he: and after that he says to them, Our friend Lazarus sleeps; but I go, that I may awake him out of sleep.
After He had said this, He told them, “Our friend Lazarus has fallen asleep, but I am going there to wake him up.”
12 Then said his disciples, Lord, if he sleep, he shall do well.
The disciples therefore said to Him, “Lord, if he is sleeping, he will recover.”
13 However, Jesus spoke of his death: but they thought that he had spoken of taking of rest in sleep.
Now Jesus had spoken of his death, but they thought that He was talking about literal sleep.
14 Then said Jesus to them plainly, Lazarus is dead.
So Jesus told them plainly, “Lazarus is dead,
15 And I am glad for your sakes that I was not there, to the intent you may believe; nevertheless let us go to him.
and I am glad for your sakes that I wasn’t there, so that you may believe — but let’s go to him.”
16 Then said Thomas, which is called Didymus, to his fellow disciples, Let us also go, that we may die with him.
Therefore Thomas, who is called the Twin, said to his fellow disciples, “Let’s go, too, that we may die with Him.”
17 Then when Jesus came, he found that he had lain in the grave four days already.
When Jesus arrived, he found that Lazarus had already been in the tomb four days.
18 Now Bethany was near to Jerusalem, about fifteen furlongs off:
Bethany was near Jerusalem, about fifteen stadia away,
19 And many of the Jews came to Martha and Mary, to comfort them concerning their brother.
and many of the Jews had come to Martha and Mary, to comfort them concerning their brother.
20 Then Martha, as soon as she heard that Jesus was coming, went and met him: but Mary sat still in the house.
When Martha heard that Jesus was coming, she went out to meet him, but Mary stayed home.
21 Then said Martha to Jesus, Lord, if you had been here, my brother had not died.
Then Martha said to Jesus, “Lord, if You had been here, my brother wouldn’t have died.
22 But I know, that even now, whatever you will ask of God, God will give it you.
Even now I know that God will give you whatever You ask of Him.”
23 Jesus says to her, Your brother shall rise again.
Jesus told her, “Your brother will rise again.”
24 Martha says to him, I know that he shall rise again in the resurrection at the last day.
Martha replied, “I know that he will rise again in the resurrection on the last day.”
25 Jesus said to her, I am the resurrection, and the life: he that believes in me, though he were dead, yet shall he live:
Jesus told her, “I am the resurrection and the life. Whoever believes in me will live even if they die,
26 And whoever lives and believes in me shall never die. Believe you this? (aiōn g165)
and everyone who lives and believes in me will never die. Do you believe this?” (aiōn g165)
27 She says to him, Yes, Lord: I believe that you are the Christ, the Son of God, which should come into the world.
“Yes, Lord,” she answered, “I have believed that You are the Christ, God’s Son, who was to come into the world.”
28 And when she had so said, she went her way, and called Mary her sister secretly, saying, The Master is come, and calls for you.
When she had said this, she went back and called Mary, her sister, saying secretly, “The Teacher is here, and is asking for you.”
29 As soon as she heard that, she arose quickly, and came to him.
When she heard this, she arose quickly, and went to Him.
30 Now Jesus was not yet come into the town, but was in that place where Martha met him.
Jesus had not yet entered the village, but was still at the place where Martha met Him.
31 The Jews then which were with her in the house, and comforted her, when they saw Mary, that she rose up hastily and went out, followed her, saying, She goes to the grave to weep there.
The Jews who were with her in the house, consoling her, saw Mary get up quickly and go out. They followed her, saying, “She is going to the tomb to weep there.”
32 Then when Mary was come where Jesus was, and saw him, she fell down at his feet, saying to him, Lord, if you had been here, my brother had not died.
When Mary came to where Jesus was, she saw Him, and fell at His feet, saying to Him, “Lord, if You had been here, my brother wouldn’t have died.”
33 When Jesus therefore saw her weeping, and the Jews also weeping which came with her, he groaned in the spirit, and was troubled.
When Jesus saw her weeping, and the Jews who came with her weeping, He groaned in the spirit and was troubled.
34 And said, Where have you laid him? They said to him, Lord, come and see.
He asked, “Where have you laid him?” They replied, “Lord, come and see.”
35 Jesus wept.
Jesus wept.
36 Then said the Jews, Behold how he loved him!
So the Jews were saying, “See how He loved him!”
37 And some of them said, Could not this man, which opened the eyes of the blind, have caused that even this man should not have died?
But some of them said, “Couldn’t this man, who opened the eyes of the blind man, have kept this man from dying?”
38 Jesus therefore again groaning in himself comes to the grave. It was a cave, and a stone lay on it.
Then Jesus, again groaning in Himself, came to the tomb. It was a cave, and a boulder was placed against the entrance.
39 Jesus says, Take you away the stone. Martha, the sister of him that was dead, said to him, Lord, by this time he stinks: for he has been dead four days.
Jesus said, “Take away the boulder.” Martha, the dead man’s sister, said to Him, “Lord, by this time there is a stench, because he has been dead four days.”
40 Jesus says to her, Said I not to you, that, if you would believe, you should see the glory of God?
Jesus told her, “Didn’t I tell you that if you would believe you would see God’s glory?”
41 Then they took away the stone from the place where the dead was laid. And Jesus lifted up his eyes, and said, Father, I thank you that you have heard me.
Then they took the boulder away from the place where the dead man was lying. Jesus lifted up His eyes and said, “Father, I thank You that You have heard me.
42 And I knew that you hear me always: but because of the people which stand by I said it, that they may believe that you have sent me.
I know that You always hear me, but because of the people who are standing here I said this, that they may believe that You sent me.”
43 And when he thus had spoken, he cried with a loud voice, Lazarus, come forth.
Now when He had said these things, He called loudly, “Lazarus, come out!”
44 And he that was dead came forth, bound hand and foot with grave clothes: and his face was bound about with a napkin. Jesus says to them, Loose him, and let him go.
He who had died came out, bound hand and foot with wrappings, and his face was wrapped around with a cloth. Jesus told them, “Unbind him, and let him go.”
45 Then many of the Jews which came to Mary, and had seen the things which Jesus did, believed on him.
Then many of the Jews who had come to Mary, and had seen the things Jesus did, believed in Him.
46 But some of them went their ways to the Pharisees, and told them what things Jesus had done.
But some of them went away to the Pharisees and told them what Jesus did.
47 Then gathered the chief priests and the Pharisees a council, and said, What do we? for this man does many miracles.
Then the chief priests and the Pharisees gathered a council and said, “What are we doing? For this Man performs many signs.
48 If we let him thus alone, all men will believe on him: and the Romans shall come and take away both our place and nation.
If we let Him go on like this, everyone will believe in Him, and the Romans will come and take away both our place and our nation.”
49 And one of them, named Caiaphas, being the high priest that same year, said to them, You know nothing at all,
Then a certain one of them, Caiaphas, who was high priest that year, told them, “You don’t know anything,
50 Nor consider that it is expedient for us, that one man should die for the people, and that the whole nation perish not.
nor do you take into account that it’s better for you that one man should die for the people, than for the whole nation to perish.”
51 And this spoke he not of himself: but being high priest that year, he prophesied that Jesus should die for that nation;
He didn’t say this on his own initiative; but being high priest that year, he prophesied that Jesus was going to die for the nation,
52 And not for that nation only, but that also he should gather together in one the children of God that were scattered abroad.
and not for the nation only, but that Jesus might also gather together into one God’s children who are scattered abroad.
53 Then from that day forth they took counsel together for to put him to death.
So from that day on, they planned together to kill Jesus.
54 Jesus therefore walked no more openly among the Jews; but went there to a country near to the wilderness, into a city called Ephraim, and there continued with his disciples.
Therefore Jesus stopped walking publicly among the Jews, but went away from there to the region near the wilderness, into a city called Ephraim, and there He stayed with the disciples.
55 And the Jews’ passover was near at hand: and many went out of the country up to Jerusalem before the passover, to purify themselves.
Now the Passover of the Jews was near, and many went from the country up to Jerusalem before the Passover, to purify themselves.
56 Then sought they for Jesus, and spoke among themselves, as they stood in the temple, What think you, that he will not come to the feast?
Then they were looking for Jesus, and spoke among themselves as they stood in the temple, “What do you think? Isn’t He coming to the feast at all?”
57 Now both the chief priests and the Pharisees had given a commandment, that, if any man knew where he were, he should show it, that they might take him.
Now the chief priests and the Pharisees had given a command, that anyone who knew where Jesus was should report it, that they might arrest Him.

< John 11 >