< Psalms 56 >

1 For the Leader; upon Jonath-elem-rehokim. A Psalm of David; Michtam; when the Philistines took him in Gath. Be gracious unto me, O God, for man would swallow me up; all the day he fighting oppresseth me.
Al maestro de coro. Por el tono “Paloma silenciosa de la lejanía”. De David. Miktam. Cuando lo prendieron los filisteos en Qat. Apiádate de mí, oh Dios, porque el hombre me pisotea, me oprime con su ataque incesante.
2 They that lie in wait for me would swallow me up all the day; for they are many that fight against me, O Most High,
Todo el día tratan mis enemigos de devorarme, y son muchos los que me combaten... Oh Altísimo,
3 In the day that I am afraid, I will put my trust in Thee.
el día en que me invada el temor, confiaré en Ti.
4 In God — I will praise His word — in God do I trust, I will not be afraid; what can flesh do unto me?
Me gloriaré en la promesa de Dios, confiado en Dios no temo. ¿Qué podrá contra mí un hombre de carne?
5 All the day they trouble mine affairs; all their thoughts are against me for evil.
Siempre toman a mal mis palabras, todos sus pensamientos son para mi daño.
6 They gather themselves together, they hide themselves, they mark my steps; according as they have waited for my soul.
Se conjuran, ponen asechanzas, observan mis pasos, buscando cómo quitarme la vida.
7 Because of iniquity cast them out; in anger bring down the peoples, O God.
Devuélveles otro tanto por su iniquidad; oh Dios, abate los pueblos en tu ira.
8 Thou has counted my wanderings; put Thou my tears into Thy bottle; are they not in Thy book?
Tú cuentas los pasos de mi vida errante; recoges mis lágrimas en tu redoma. ¿No están acaso escritos en tu libro?
9 Then shall mine enemies turn back in the day that I call; this I know, that God is for me.
Así pues mis enemigos retrocederán; cada vez que apelo a Ti conozco que Dios está conmigo.
10 In God — I will praise His word — in the LORD — I will praise His word —
Me gloriaré en la promesa de Dios,
11 In God do I trust, I will not be afraid; what can man do unto me?
confiado en Dios no temo. ¿Qué podrá contra mí un hombre de carne?
12 Thy vows are upon me, O God; I will render thank-offerings unto Thee.
Te debo, oh Dios, los votos que te hice; te ofreceré sacrificios de alabanza.
13 For thou hast delivered my soul from death; hast Thou not delivered my feet from stumbling? that I may walk before God in the light of the living.
Pues Tú has librado mi vida de la muerte, y mis pies de la caída, para que ande yo ante la faz de Dios en la luz de los vivientes.

< Psalms 56 >