< Psalms 29 >

1 A Psalm of David. Ascribe unto the LORD, O ye sons of might, ascribe unto the LORD glory and strength.
Psalmo de David. Tributu al la Eternulo, vi potenculoj, Tributu al la Eternulo honoron kaj forton.
2 Ascribe unto the LORD the glory due unto His name; worship the LORD in the beauty of holiness.
Tributu al la Eternulo la honoron de Lia nomo; Kliniĝu antaŭ la Eternulo en sankta ornamo.
3 The voice of the LORD is upon the waters; the God of glory thundereth, even the LORD upon many waters.
La voĉo de la Eternulo iras super la akvoj; La Dio de gloro tondras, La Eternulo super grandaj akvoj.
4 The voice of the LORD is powerful; the voice of the LORD is full of majesty.
La voĉo de la Eternulo iras kun forto, La voĉo de la Eternulo iras kun majesto.
5 The voice of the LORD breaketh the cedars; yea, the LORD breaketh in pieces the cedars of Lebanon.
La voĉo de la Eternulo rompas cedrojn, La Eternulo rompas la cedrojn de Lebanon.
6 He maketh them also to skip like a calf; Lebanon and Sirion like a young wild-ox.
Li saltigas ilin kiel bovidon, Lebanonon kaj Sirjonon kiel bubalidon.
7 The voice of the LORD heweth out flames of fire.
La voĉo de la Eternulo elhakas fajran flamon.
8 The voice of the LORD shaketh the wilderness; the LORD shaketh the wilderness of Kadesh.
La voĉo de la Eternulo skuas dezerton, La Eternulo skuas la dezerton Kadeŝ.
9 The voice of the LORD maketh the hinds to calve, and strippeth the forests bare; and in His temple all say: 'Glory.'
La voĉo de la Eternulo igas cervinojn naski, kaj nudigas arbarojn; Kaj en Lia templo ĉio parolas pri Lia gloro.
10 The LORD sat enthroned at the flood; yea, the LORD sitteth as King for ever.
La Eternulo regis en la tempo de la diluvo, La Eternulo restos Reĝo eterne.
11 The LORD will give strength unto His people; the LORD will bless his people with peace.
La Eternulo donos forton al Sia popolo, La Eternulo benos Sian popolon per paco.

< Psalms 29 >