< Psalms 11 >

1 For the Leader. A Psalm of David. In the LORD have I taken refuge; how say ye to my soul: 'Flee thou! to your mountain, ye birds'?
Al maestro de coro. De David. Yo me refugio en Yahvé. ¿Cómo podéis decirme: “Huye al monte como el pájaro”?
2 For, lo, the wicked bend the bow, they have made ready their arrow upon the string, that they may shoot in darkness at the upright in heart.
Pues los malvados están entesando el arco y colocan ya su flecha en la cuerda para asaetear en la sombra a los rectos de corazón;
3 When the foundations are destroyed, what hath the righteous wrought?
si han socavado los cimientos ¿qué puede hacer el justo?
4 The LORD is in His holy temple, the LORD, His throne is in heaven; His eyes behold, His eyelids try, the children of men.
Está Yahvé en su santo templo; ¡Yahvé! su trono está en el cielo; sus ojos miran, sus párpados escrutan a los hijos de los hombres.
5 The LORD trieth the righteous; but the wicked and him that loveth violence His soul hateth.
Yahvé examina al justo y al malvado; y al que ama la prepotencia Él lo abomina.
6 Upon the wicked He will cause to rain coals; fire and brimstone and burning wind shall be the portion of their cup.
Sobre los pecadores hará llover ascuas y azufre, y viento abrasador será su porción en el cáliz.
7 For the LORD is righteous, He loveth righteousness; the upright shall behold His face.
Porque Yahvé es justo y ama la justicia; los rectos verán su rostro.

< Psalms 11 >