< Luke 7 >

1 NOW after he had finished all these sayings in the ears of the people, he entered into Capernaum.
After he had finished speaking in the hearing of the people, he entered into Capernaum.
2 And the servant of a certain centurion, who was very valuable to him, being seized with an illness, was ready to die.
A certain centurion’s servant, who was dear to him, was sick and at the point of death.
3 But when he heard of Jesus, he sent unto him the elders of the Jews, entreating him that he would come and preserve the life of his servant.
When he heard about Jesus, he sent to him elders of the Jews, asking him to come and save his servant.
4 And when they came to Jesus, they entreated him importunately, saying, He is a worthy man on whom thou wilt confer this favour:
When they came to Jesus, they begged him earnestly, saying, “He is worthy for you to do this for him,
5 for he loveth our nation, and hath himself built us a synagogue.
for he loves our nation, and he built our synagogue for us.”
6 Then Jesus went with them. And when he was now not far from the house, the centurion dispatched towards him friends, saying to him, Lord, trouble not thyself: for I am not deserving that thou shouldest enter beneath my roof.
Jesus went with them. When he was now not far from the house, the centurion sent friends to him, saying to him, “Lord, don’t trouble yourself, for I am not worthy for you to come under my roof.
7 Therefore neither did I think myself worthy to come unto thee, but speak in a word, and my servant will be cured.
Therefore I didn’t even think myself worthy to come to you; but say the word, and my servant will be healed.
8 For I also am a man under authority, and have under my command soldiers; and I say to this man, Go, and he goeth; and to another, Come hither, and he cometh; and to my servant, Do this, and he doeth it.
For I also am a man placed under authority, having under myself soldiers. I tell this one, ‘Go!’ and he goes; and to another, ‘Come!’ and he comes; and to my servant, ‘Do this,’ and he does it.”
9 Then Jesus, on hearing these things, respected him highly, and turning to the multitude which was following him, he said, I tell you, I have not found such faith, even in Israel.
When Jesus heard these things, he marveled at him, and turned and said to the multitude who followed him, “I tell you, I have not found such great faith, no, not in Israel.”
10 And they who were sent, on their return to the house, found the servant who was sick in perfect health.
Those who were sent, returning to the house, found that the servant who had been sick was well.
11 And it came to pass the next day, that he went into a city called Nain; and a considerable number of his disciples went with him, and a vast multitude.
Soon afterwards, he went to a city called Nain. Many of his disciples, along with a great multitude, went with him.
12 And as he drew near the gate of the city, behold, a dead man was carrying out, an only son to his mother, and she a widow; and a great concourse of the city was with her.
Now when he came near to the gate of the city, behold, one who was dead was carried out, the only born son of his mother, and she was a widow. Many people of the city were with her.
13 And when Jesus saw her, he was moved with compassion for her, and said unto her, Weep not.
When the Lord saw her, he had compassion on her and said to her, “Don’t cry.”
14 And approaching, he touched the bier: and the bearers stood still; and he said, Young man, I say to thee, Arise.
He came near and touched the coffin, and the bearers stood still. He said, “Young man, I tell you, arise!”
15 And the dead man sat up, and began to speak: and he delivered him to his mother.
He who was dead sat up and began to speak. Then he gave him to his mother.
16 And fear fell on all, and they glorified God, saying, That a great prophet is risen up among us, and that God hath looked down with mercy on his people.
Fear took hold of all, and they glorified God, saying, “A great prophet has arisen among us!” and, “God has visited his people!”
17 And this account respecting him went abroad through all Judea, and all the region adjacent.
This report went out concerning him in the whole of Judea and in all the surrounding region.
18 And his disciples informed John of all these things.
The disciples of John told him about all these things.
19 And John calling two certain persons of his disciples, sent them to Jesus, saying, Art thou he that cometh, or are we to expect another?
John, calling to himself two of his disciples, sent them to Jesus, saying, “Are you the one who is coming, or should we look for another?”
20 Then the men came to him, saying, John Baptist hath sent us unto thee, saying, Art thou he that cometh, or are we to expect another?
When the men had come to him, they said, “John the Baptizer has sent us to you, saying, ‘Are you he who comes, or should we look for another?’”
21 And in that very hour he cured many of diseases and acute complaints, and evil spirits; and to many blind persons he gave sight.
In that hour he cured many of diseases and plagues and evil spirits; and to many who were blind he gave sight.
22 And Jesus addressing them, said, Go, tell John what things ye have seen and heard: that the blind recover sight, the deaf hear, the dead are raised, the poor have the gospel preached unto them.
Jesus answered them, “Go and tell John the things which you have seen and heard: that the blind receive their sight, the lame walk, the lepers are cleansed, the deaf hear, the dead are raised up, and the poor have good news preached to them.
23 And blessed is he, whosoever shall not be offended at me.
Blessed is he who finds no occasion for stumbling in me.”
24 Now when John’s messengers were departed, he began to speak to the people concerning John, What went ye out into the wilderness to see? A reed shaken with the wind?
When John’s messengers had departed, he began to tell the multitudes about John, “What did you go out into the wilderness to see? A reed shaken by the wind?
25 But what went ye out to see? A man clothed in delicate garments? Behold, they who indulge in soft raiment, and delicate food, are in king’s palaces.
But what did you go out to see? A man clothed in soft clothing? Behold, those who are gorgeously dressed and live delicately are in kings’ courts.
26 But what went ye out to see? A prophet? Yea, I say unto you, and more than a prophet.
But what did you go out to see? A prophet? Yes, I tell you, and much more than a prophet.
27 For this is he of whom it is written, Behold, I send my messenger before thy face, who shall prepare thy way before thee.
This is he of whom it is written, ‘Behold, I send my messenger before your face, who will prepare your way before you.’
28 For I tell you, of those born from woman, there is not a greater prophet than John the Baptist: but he that is least in the kingdom of heaven, is greater than he.
“For I tell you, among those who are born of women there is not a greater prophet than John the Baptizer; yet he who is least in God’s Kingdom is greater than he.”
29 And all the people when they heard it, and the publicans, glorified God, being baptised with the baptism of John.
When all the people and the tax collectors heard this, they declared God to be just, having been baptized with John’s baptism.
30 But the Pharisees and teachers of the law rejected the counsel of God towards themselves, not being baptised by him.
But the Pharisees and the lawyers rejected the counsel of God, not being baptized by him themselves.
31 And the Lord said, To what then shall I compare the men of this generation? and to what are they like?
“To what then should I compare the people of this generation? What are they like?
32 They are like to children sitting in the markets, and calling to each other, and saying, We have played the flute to you, and ye have not danced; we have raised the cry of mourning, and ye have not wept.
They are like children who sit in the marketplace and call to one another, saying, ‘We piped to you, and you didn’t dance. We mourned, and you didn’t weep.’
33 For John the Baptist came neither eating bread, nor drinking wine; and ye say, He hath a devil.
For John the Baptizer came neither eating bread nor drinking wine, and you say, ‘He has a demon.’
34 The Son of man is come eating and drinking, and ye say, A gluttonous man, and a winebibber, a friend of publicans and sinners!
The Son of Man has come eating and drinking, and you say, ‘Behold, a glutton and a drunkard, a friend of tax collectors and sinners!’
35 though wisdom hath been justified by her children.
Wisdom is justified by all her children.”
36 Then one of the Pharisees invited him to eat with him. And he went into the Pharisee’s house, and sat down to table.
One of the Pharisees invited him to eat with him. He entered into the Pharisee’s house and sat at the table.
37 And, behold, a certain woman in the city, who was a notorious offender, when she knew that Jesus was sitting at table in the Pharisee’s house, brought an alabaster vessel of odoriferous balm,
Behold, a woman in the city who was a sinner, when she knew that he was reclining in the Pharisee’s house, brought an alabaster jar of ointment.
38 and standing at his feet behind him, began to water his feet with her tears, and to wipe them with the hair of her head, and kissed his feet, and anointed them with the perfumed balm.
Standing behind at his feet weeping, she began to wet his feet with her tears, and she wiped them with the hair of her head, kissed his feet, and anointed them with the ointment.
39 And when the Pharisee who had invited him saw it, he said within himself, If this man were a prophet, he would know who and what kind of a woman this is that toucheth him; for she is a notorious sinner.
Now when the Pharisee who had invited him saw it, he said to himself, “This man, if he were a prophet, would have perceived who and what kind of woman this is who touches him, that she is a sinner.”
40 And Jesus addressing himself to him said, Simon, I have somewhat to say to thee. And he said, Master, speak freely.
Jesus answered him, “Simon, I have something to tell you.” He said, “Teacher, say on.”
41 A certain creditor had two debtors, the one owed five hundred denarii, and the other fifty.
“A certain lender had two debtors. The one owed five hundred denarii, and the other fifty.
42 But having nothing to pay, he forgave them both. Tell me, which of these, then, will love him most?
When they couldn’t pay, he forgave them both. Which of them therefore will love him most?”
43 And Simon answering said, I suppose, he to whom he forgave most. And he said unto him, Thou hast judged rightly.
Simon answered, “He, I suppose, to whom he forgave the most.” He said to him, “You have judged correctly.”
44 So turning to the woman, he said to Simon, Thou seest this woman? I came into thine house, even water for my feet thou gavest not; but she hath washed my feet with her tears, and wiped them with the hairs of her head.
Turning to the woman, he said to Simon, “Do you see this woman? I entered into your house, and you gave me no water for my feet, but she has wet my feet with her tears, and wiped them with the hair of her head.
45 One kiss hast thou not given me, but she from the time she hath come in, hath not ceased tenderly to kiss my feet.
You gave me no kiss, but she, since the time I came in, has not ceased to kiss my feet.
46 My head with oil thou hast not anointed; but she hath anointed my feet with odoriferous balm.
You didn’t anoint my head with oil, but she has anointed my feet with ointment.
47 For which cause, I tell thee, her many sins are forgiven, for she hath loved much: but to whom a little is forgiven, he loveth little.
Therefore I tell you, her sins, which are many, are forgiven, for she loved much. But one to whom little is forgiven, loves little.”
48 And he said to her, Thy sins are forgiven.
He said to her, “Your sins are forgiven.”
49 And they who sat at table with him began to say in themselves, Who is this, who even forgives sins?
Those who sat at the table with him began to say to themselves, “Who is this who even forgives sins?”
50 But he said unto the woman, Thy faith hath saved thee; go in peace.
He said to the woman, “Your faith has saved you. Go in peace.”

< Luke 7 >