< 1 John 2 >

1 MY dear children, these things I write to you, that ye should not sin. And if any of us sin, we have an advocate with the Father, Jesus Christ the righteous:
Children, I am writing these things to you so that you will not sin. But if anyone sins, we have an advocate with the Father, Jesus Christ, the one who is righteous.
2 and he himself is the propitiatory victim for our sins: and indeed not for ours only, but for the whole world.
He is the propitiation for our sins, and not for ours only, but also for the whole world.
3 And hereby we know that we know him, if we keep his commandments.
We know that we have come to know him, if we keep his commandments.
4 He that saith, I know him, and keepeth not his commandments, is a liar, and in him the truth is not.
The one who says, “I know God,” but does not keep his commandments, is a liar, and the truth is not in him.
5 But whosoever keepeth his word, verily in him is the love of God perfected: by this we know that we are in him.
But whoever keeps his word, truly, in him truly the love of God has been perfected. By this we know that we are in him:
6 He who saith that he abideth in him, ought as he walked, even so himself to walk.
whoever says that he remains in God should himself also walk just as he walked.
7 Brethren, I write not a new commandment unto you, but an old commandment which ye had from the beginning: the old commandment is the word which ye have heard from the beginning.
Beloved, I am not writing a new commandment to you, but an old commandment that you have had from the beginning. The old commandment is the word that you heard.
8 Again, a new commandment I write unto you, which is a true thing in him, and in you, because the darkness is past, and the true light is now shining.
Yet I am writing a new commandment to you, which is true in Christ and in you, because the darkness is passing away, and the true light is already shining.
9 He who saith, that he is in the light, yet hateth his brother, is in darkness even until now.
The one who says that he is in the light and hates his brother is in the darkness until now.
10 He that loveth his brother is in the light, and occasion of stumbling in him there is none.
The one who loves his brother remains in the light and there is no occasion for stumbling in him.
11 But he that hateth his brother is in darkness, and walketh in darkness, and knoweth not whither he is departing, because the darkness hath blinded his eyes.
But the one who hates his brother is in the darkness and walks in the darkness; he does not know where he is going, because the darkness has blinded his eyes.
12 I write unto you, little children, because your sins are forgiven you for his name’s sake.
I am writing to you, dear children, because your sins are forgiven because of his name.
13 I write unto you, fathers, because ye have known him that is from the beginning. I write unto you, young men, because ye have overcome the wicked one. I write unto you, little children, because ye have known the Father.
I am writing to you, fathers, because you know the one who is from the beginning. I am writing to you, young men, because you have overcome the evil one. I have written to you, little children, because you know the Father.
14 I have written unto you, fathers, because ye have known him, who is from the beginning. I have written unto you, young men, because ye are strong, and the word of God abideth in you, and ye have overcome the wicked one.
I have written to you, fathers, because you know the one who is from the beginning. I have written to you, young men, because you are strong, and the word of God remains in you, and you have overcome the evil one.
15 Love not the world, neither the things which are in the world. If any man love the world, the love of the Father is not in him.
Do not love the world nor the things that are in the world. If anyone loves the world, the love of the Father is not in him.
16 For every thing which is in the world, the lust of the flesh, and the lust of the eyes, and the pomp of life, is not of the Father, but is of the world.
For everything that is in the world—the lust of the flesh, the lust of the eyes, and the arrogance of life—is not from the Father but is from the world.
17 And the world is passing away, and the lust thereof, but he who doeth the will of God abideth for ever. (aiōn g165)
The world and its desire are passing away. But whoever does the will of God will remain forever. (aiōn g165)
18 My dear children, it is the last hour; and as ye have heard that antichrist is coming, even now there are many antichrists: by which we know it is the last hour.
Little children, it is the last hour. Just as you heard that the antichrist is coming, now many antichrists have come. By this we know that it is the last hour.
19 They went out from us, but they were not of us; for if they had been of us, they would have continued with us; but they departed, that they might be made manifest that they are not all of us:
They went out from us, but they were not from us. For if they had been from us they would have remained with us. But when they went out, that showed they were not from us.
20 though ye have an unction from the Holy One, and know all things.
But you have an anointing from the Holy One, and you all know the truth.
21 I have not written to you because ye know not the truth, but because ye know it, and that no lie is of the truth.
I did not write to you because you do not know the truth, but because you know it and because no lie is from the truth.
22 Who is the liar, but he that denieth that Jesus is the Messiah? This man is the antichrist, who denieth the Father and the Son.
Who is the liar but the one who denies that Jesus is the Christ? That person is the antichrist, since he denies the Father and the Son.
23 Every one that denieth the Son, neither doth he hold the Father; but he that acknowledgeth the Son, holdeth the Father also.
No one who denies the Son has the Father. Whoever acknowledges the Son also has the Father.
24 Let that abide in you therefore which ye have heard from the beginning. If that abide in you which ye heard from the beginning, ye also shall abide in the Son and in the Father.
As for you, let what you have heard from the beginning remain in you. If what you heard from the beginning remains in you, you will also remain in the Son and in the Father.
25 And this is the promise which he hath promised to us, even life eternal. (aiōnios g166)
This is the promise he gave to us—eternal life. (aiōnios g166)
26 These things have I written unto you concerning those who are leading you astray.
I have written these things to you about those who would lead you astray.
27 But the unction which ye have received from him abideth in you; and ye need not that any person should instruct you. But as the same unction teacheth you concerning all things, and is true, and is no lie; and as it hath taught you, abide in him.
As for you, the anointing that you received from him remains in you, and you do not need anyone to teach you. But as his anointing teaches you everything and is true and is not a lie, and just as it has taught you, remain in him.
28 And now, my dear children, abide in him; that when he shall appear, we may have confidence, and not be put to shame by him at his coming.
Now, dear children, remain in him, so that when he appears, we will have boldness and not be ashamed before him at his coming.
29 If ye know that he is righteous, know that every one who practises righteousness is born of him.
If you know that he is righteous, you know that everyone who does what is right has been born from him.

< 1 John 2 >