< Mark 1 >

1 The beginning of the gospel of Jesus Christ, the Son of God.
The beginning of the Good News of Yeshua Messiah [Salvation Anointed one], the Ben-Elohim ·Son of Elohim God·.
2 As has been written in the prophets; Behold, I send my messenger before thy face, who will prepare thy way before thee;
As it is written in the prophets, “Behold, I send my messenger before your face, who will prepare your way before you:
3 the voice of one roaring in the wilderness; Prepare ye the way of the Lord; make His paths straight.
the voice of one crys out in the wilderness, ‘Make ready the way of MarYah [Master Yahweh]! Make his paths straight!’”
4 John the Baptist came preaching in the wilderness the baptism of repentance unto the remission of sins.
John [Yah is gracious] came baptizing in the wilderness and preaching the baptism of teshuvah ·complete repentance· for forgiveness of sins.
5 And all the Judean country and the Jerusalemites were going out unto him, and were being baptized by him in the river Jordan, confessing their sins.
All the country of Judea [Praise] and all those of Jerusalem [City of peace] went out to him. They were baptized by him in the Jordan [Descender] river, confessing their sins.
6 And John was clothed with camel's hair and a leathern girdle about his loins, and eating locusts and wild honey;
John [Yah is gracious] was clothed with camel’s hair and a leather belt around his waist. He ate locusts and wild honey.
7 And he proclaimed, saying, I indeed baptized you with water; but One cometh after me more powerful than I; the latchet of His sandals I am not worthy, having stooped down, to loose,
He preached, saying, “After me comes he who is mightier than I, the thong of whose sandals I am not worthy to stoop down and loosen.
8 and He shall baptize you with the Holy Ghost.
I baptized you in water, but he will baptize you in Ruach haKodesh [Spirit of the Holiness].”
9 And it came to pass in those days, Jesus came from Nazareth of Galilee, and was baptized by John in the Jordan.
In those days, Yeshua [Salvation] came from Nazareth [Branch, Separated one] of Galilee [District, Circuit], and was baptized by John [Yah is gracious] in the Jordan [Descender].
10 And coming up straightway from the water, He saw the heavens open and the Spirit like a dove descending on Him.
Immediately coming up from the water, he saw the heavens parting, and haRuach [the Spirit] descending on him like a dove.
11 And there was a voice from the heavens: Thou art my beloved Son, in whom I delight.
A voice came out of the sky, “You are my agapetos ·beloved, esteemed· Son, in whom I am well pleased.”
12 And immediately the Spirit casts Him out into the wilderness.
Immediately haRuach [the Spirit] drove him out into the wilderness.
13 And he was in the wilderness forty days being tempted by Satan, and was with the wild beasts; and the angels continued to minister unto Him.
He was there in the wilderness forty days tempted by Satan [Adversary]. He was with the wild animals; and the angels were serving him.
14 After that John was cast into prison, Jesus came into Galilee preaching the gospel of the kingdom of God,
Now after John [Yah is gracious] was taken into custody, Yeshua [Salvation] came into Galilee [District, Circuit], preaching the Good News of God’s Kingdom,
15 and saying, That the time is fulfilled: the kingdom of God is at hand: repent, and believe the gospel.
and saying, “The time is fulfilled, and God’s Kingdom is at hand! Teshuvah ·Turn repent·, and believe in the Good News.”
16 And walking by the sea of Galilee, He saw Simon and Andrew his brother casting their net in the sea: for they were fishers.
Passing along by the sea of Galilee [District, Circuit], he saw Simeon [Hearing] and Andrew [Manly] the brother of Simeon [Hearing] casting a net into the sea, for they were fishermen.
17 Jesus said to them, Come after me, and I will make you to be fishers of men.
Yeshua [Salvation] said to them, “Come after me, and I will make you into fishers for men.”
18 And immediately, having left their nets, they followed Him.
Immediately they left their nets, and followed him.
19 And going forth thence a little, He saw James, the son of Zebedee, and John his brother, themselves also in a ship mending their nets,
Going on a little further from there, he saw James son of Zebedee [Surplanter son of Yah Has Bestowed], and John [Yah is gracious], his brother, who were also in the boat mending the nets.
20 and immediately He called them. And having left their father Zebedee in the ship with the hired hands, they departed after Him.
Immediately he called them, and they left their father, Zebedee [Bestowed by Yah], in the boat with the hired servants, and went after him.
21 And they come into Capernaum; and immediately on the Sabbath, He was teaching in the synagogue.
They went into Capernaum [Village-Comfort, Village-Compassion], and immediately on the Sabbath ·To cease· day he entered into the synagogue and taught.
22 And they were astonished at His teaching; for Ile was teaching them as one having authority, and not as the scribes.
They were astonished at his teaching, for he taught them as having authority, and not as the Torah-Teachers.
23 And there was a man in their synagogue with an unclean spirit; and he cried out,
Immediately there was in their synagogue a man with an unclean spirit, and he cried out,
24 saying, Let me alone; what is there to us and thee, thou Jesus, the Nazarene? You have come to destroy us; I know thee who thou art, the Holy One of God.
saying, “Ha! What do we have to do with you, Yeshua [Salvation], you Nazarene [person from Branch, Separated one]? Have you come to destroy us? I know you who you are: haKadosh Elohim [the Holy One of God]!”
25 And Jesus rebuked him, saying, Be silent, and come out from him.
Yeshua [Salvation] rebuked him, saying, “Be quiet, and come out of him!”
26 And the unclean spirit, convulsing him and crying with a great voice, came out from him.
The unclean spirit, convulsing him and crying with a loud voice, came out of him.
27 And they were all astonished, so that they were inquiring one to another, saying, What is this? what new teaching is this? Because according to authority He commands the unclean spirits, and they obey Him;
They were all amazed, so that they questioned among themselves, saying, “What is this? A new teaching? For with authority he commands even the unclean spirits, and they obey him!”
28 and His fame went out immediately into all the surrounding country of Galilee.
The report of him went out immediately everywhere into all the region of Galilee [District, Circuit] and its surrounding area.
29 And immediately, having come out from the synagogue, they came into the house of Simon and Andrew, with James and John.
Immediately, when they had come out of the synagogue, they came into the house of Simeon [Hearing] and Andrew [Manly], with James [Surplanter] and John [Yah is gracious].
30 And the mother-in-law of Simon was lying down burning with fever; and immediately they speak to Him concerning her:
Now Simeon [Hearing]’s wife’s mother lay sick with a fever, and immediately they told him about her.
31 And having come to her, taking her by the hand, He raised her up; and immediately the fever left her, and she continued to minister unto them.
He came and took her by the hand, and raised her up. The fever left her, and she served them.
32 And it being evening, when the sun went down, they were carrying to Him all the sick and demonized;
At evening, when the sun had set, they brought to him all who were sick, and those who were possessed by demons.
33 and the whole city was gathered to the door.
All the city was gathered together at the door.
34 And He healed many who were afflicted with various diseases, and He cast out many demons; and did not suffer the demons to speak, because they knew Him.
He healed many who were sick with various diseases, and cast out many demons. He didn’t allow the demons to speak, because they knew him.
35 And in the morning, exceedingly early, while it was yet night, having arisen up He came out, and went away into a desert place, and was praying there.
Early in the morning, while it was still dark, he rose up and went out, and departed into a deserted place, and prayed there.
36 And Simon and those who were with him followed Him.
Simeon [Hearing] and those who were with him followed after him;
37 And they found Him, and say to Him, All are seeking after thee.
and they found him, and told him, “Everyone is looking for you.”
38 And He says to them, Let us go into the surrounding villages and cities, that I may preach there; for unto this I have come out.
He said to them, “Let’s go elsewhere into the next towns, that I may preach there also, because I came out for this reason.”
39 And He was preaching in their synagogues in all Galilee, and casting out the demons.
He went into their synagogues throughout all Galilee [District, Circuit], preaching and casting out demons.
40 And a leper comes to Him, entreating Him, and bowing the knee to Him, and saying to Him, That if thou mayest be willing, thou art able to cleanse me.
A leper came to him, begging him, kneeling down to him, and saying to him, “If you want to, you can make me clean.”
41 And Jesus being moved with compassion, reaching forth His hand, touched him, and says to him, I will; be thou cleansed.
Being moved with compassion, he stretched out his hand, and touched him, and said to him, “I want to. Be made clean.”
42 And He speaking, immediately the leprosy departed from him, and he was cleansed.
When he had said this, immediately the tzara'at ·leprosy· departed from him, and he was made clean.
43 And charging him, He immediately sent him away,
He strictly warned him, and immediately sent him out,
44 and says to him, See that you may speak nothing to any one: but go, show thyself unto the priest, and offer for thy cleansing those things which Moses commanded, for a testimony unto them.
and said to him, “See you say nothing to anybody; instead, as a testimony to the people, go and let the priest examine you, and make an offer for your cleansing, as Moses [Drawn out] commanded.”
45 And he having gone out, began to proclaim many things, and to publish abroad the word, so that He was no longer able openly to come into the city, but was out in desert places: and they continued to come to Him from all directions.
But he went out, and began to proclaim it much, and to spread about the matter, so that Yeshua [Salvation] could no more openly enter into a city, but was outside in desert places: and they came to him from everywhere.

< Mark 1 >