< Psalms 98 >

1 A Psalme. Sing vnto the Lord a newe song: for hee hath done marueilous things: his right hand, and his holy arme haue gotten him the victorie.
psalmus David cantate Domino canticum novum quoniam mirabilia fecit salvavit sibi dextera eius et brachium sanctum eius
2 The Lord declared his saluation: his righteousnes hath he reueiled in the sight of ye nations.
notum fecit Dominus salutare suum in conspectu gentium revelavit iustitiam suam
3 He hath remembred his mercy and his trueth toward the house of Israel: all the ends of the earth haue seene the saluation of our God.
recordatus est misericordiae suae et veritatem suam domui Israhel viderunt omnes termini terrae salutare Dei nostri
4 All the earth, sing ye loude vnto the Lord: crie out and reioyce, and sing prayses.
iubilate Domino omnis terra cantate et exultate et psallite
5 Sing prayse to the Lord vpon the harpe, euen vpon the harpe with a singing voyce.
psallite Domino in cithara in cithara et voce psalmi
6 With shalmes and sound of trumpets sing loude before the Lord the King.
in tubis ductilibus et voce tubae corneae iubilate in conspectu regis Domini
7 Let the sea roare, and all that therein is, the world, and they that dwell therein.
moveatur mare et plenitudo eius orbis terrarum et qui habitant in eo
8 Let the floods clap their hands, and let the mountaines reioyce together
flumina plaudent manu simul montes exultabunt
9 Before the Lord: for he is come to iudge the earth: with righteousnesse shall hee iudge the world, and the people with equitie.
a conspectu Domini quoniam venit iudicare terram iudicabit orbem terrarum in iustitia et populos in aequitate

< Psalms 98 >