< Psalms 98 >

1 A Psalme. Sing vnto the Lord a newe song: for hee hath done marueilous things: his right hand, and his holy arme haue gotten him the victorie.
Məzmur. Rəbbə yeni bir ilahi oxuyun, Çünki O, xariqələr yaratdı. O, sağ əli ilə, Öz müqəddəs qolu ilə zəfərlər qazandı.
2 The Lord declared his saluation: his righteousnes hath he reueiled in the sight of ye nations.
Rəbb zəfərini bəyan etdi, Millətlərin gözündə salehliyini aydın göstərdi.
3 He hath remembred his mercy and his trueth toward the house of Israel: all the ends of the earth haue seene the saluation of our God.
İsrail nəslinə Göstərdiyi məhəbbətini və sədaqətini xatırladı. Yer üzünün qurtaracağınadək hər yerdə Allahımızın zəfərini gördü.
4 All the earth, sing ye loude vnto the Lord: crie out and reioyce, and sing prayses.
Ey bütün dünya, cuşa gəlib Rəbbə nida et, Birdən nida edin, mədh, tərənnüm səsini ucaldın!
5 Sing prayse to the Lord vpon the harpe, euen vpon the harpe with a singing voyce.
Rəbbi lira ilə – Lira ilə, ilahi bir səslə tərənnüm edin!
6 With shalmes and sound of trumpets sing loude before the Lord the King.
Kərənay, şeypur səsi ilə, Padşah olan Rəbbin hüzurunda cuşa gəlin, Ona nida edin!
7 Let the sea roare, and all that therein is, the world, and they that dwell therein.
Qoy dənizin və dənizdəki canlıların, Yer üzü və orada yaşayanların səsi ucalsın.
8 Let the floods clap their hands, and let the mountaines reioyce together
Onun hüzurunda qoy çaylar əl çalsın, Dağlar birgə mədh oxusun!
9 Before the Lord: for he is come to iudge the earth: with righteousnesse shall hee iudge the world, and the people with equitie.
Çünki Rəbb dünyaya hökm etmək üçün gəlir. Yer üzünə ədalətlə, Xalqlara insafla hökm edəcək!

< Psalms 98 >