< Psalms 95 >

1 Come, let vs reioyce vnto the Lord: let vs sing aloude vnto the rocke of our saluation.
Псалом Хвалебная песнь Давида. Приидите, воспоем Господу, воскликнем Богу, твердыне спасения нашего;
2 Let vs come before his face with praise: let vs sing loude vnto him with Psalmes.
предстанем лицу Его со славословием, в песнях воскликнем Ему,
3 For the Lord is a great God, and a great King aboue all gods.
ибо Господь есть Бог великий и Царь великий над всеми богами.
4 In whose hande are the deepe places of the earth, and the heightes of the mountaines are his:
В Его руке глубины земли, и вершины гор - Его же;
5 To whome the Sea belongeth: for hee made it, and his handes formed the dry land.
Его - море, и Он создал его, и сушу образовали руки Его.
6 Come, let vs worship and fall downe, and kneele before the Lord our maker.
Приидите, поклонимся и припадем, преклоним колени пред лицем Господа, Творца нашего;
7 For he is our God, and we are the people of his pasture, and the sheepe of his hande: to day, if ye will heare his voyce,
ибо Он есть Бог наш, и мы - народ паствы Его и овцы руки Его. О, если бы вы ныне послушали гласа Его:
8 Harden not your heart, as in Meribah, and as in the day of Massah in the wildernesse.
“не ожесточите сердца вашего, как в Мериве, как в день искушения в пустыне,
9 Where your fathers tempted me, proued me, though they had seene my worke.
где искушали Меня отцы ваши, испытывали Меня, и видели дело Мое.
10 Fourtie yeeres haue I contended with this generation, and said, They are a people that erre in heart, for they haue not knowen my wayes.
Сорок лет Я был раздражаем родом сим, и сказал: это народ, заблуждающийся сердцем; они не познали путей Моих,
11 Wherefore I sware in my wrath, saying, Surely they shall not enter into my rest.
и потому Я поклялся во гневе Моем, что они не войдут в покой Мой”.

< Psalms 95 >