< Psalms 93 >

1 The Lord reigneth, and is clothed with maiestie: the Lord is clothed, and girded with power: the world also shall be established, that it cannot be mooued.
O Senhor reina; está vestido de magestade: o Senhor está vestido; cingiu-se de fortaleza: o mundo tambem está firmado, e não poderá vacillar.
2 Thy throne is established of olde: thou art from euerlasting.
O teu throno está firme desde então: tu és desde a eternidade.
3 The floodes haue lifted vp, O Lord: the floodes haue lifted vp their voyce: the floods lift vp their waues.
Os rios levantam, ó Deus, os rios levantam o seu ruido, os rios levantam as suas ondas.
4 The waues of ye sea are marueilous through the noyse of many waters, yet the Lord on High is more mightie.
Mas o Senhor nas alturas é mais poderoso do que o ruido das grandes aguas e do que as grandes ondas do mar.
5 Thy testimonies are very sure: holinesse becommeth thine House, O Lord, for euer.
Mui fieis são os teus testemunhos: a sanctidade convem á tua casa, Senhor, para sempre.

< Psalms 93 >