< Psalms 88 >

1 A song or Psalme of Heman the Ezrahite to give instruction, committed to the sonnes of Korah for him that excelleth upon Malath Leannoth. O Lord God of my saluation, I cry day and night before thee.
A Song [or] Psalm for the sons of Korah, to the chief Musician upon Mahalath Leannoth, Maschil of Heman the Ezrahite. O LORD God of my salvation, I have cried day [and] night before thee:
2 Let my prayer enter into thy presence: incline thine eare vnto my cry.
Let my prayer come before thee: incline thine ear unto my cry;
3 For my soule is filled with euils, and my life draweth neere to the graue. (Sheol h7585)
For my soul is full of troubles: and my life draweth nigh unto the grave. (Sheol h7585)
4 I am counted among them that go downe vnto the pit, and am as a man without strength:
I am counted with them that go down into the pit: I am as a man [that hath] no strength:
5 Free among the dead, like the slaine lying in the graue, whome thou remembrest no more, and they are cut off from thine hand.
Free among the dead, like the slain that lie in the grave, whom thou rememberest no more: and they are cut off from thy hand.
6 Thou hast layde me in the lowest pit, in darkenes, and in the deepe.
Thou hast laid me in the lowest pit, in darkness, in the deeps.
7 Thine indignation lyeth vpon me, and thou hast vexed me with all thy waues. (Selah)
Thy wrath lieth hard upon me, and thou hast afflicted [me] with all thy waves. (Selah)
8 Thou hast put away mine acquaintance farre from me, and made mee to be abhorred of them: I am shut vp, and cannot get foorth.
Thou hast put away mine acquaintance far from me; thou hast made me an abomination unto them: [I am] shut up, and I cannot come forth.
9 Mine eye is sorowfull through mine affliction: Lord, I call dayly vpon thee: I stretch out mine hands vnto thee.
Mine eye mourneth by reason of affliction: LORD, I have called daily upon thee, I have stretched out my hands unto thee.
10 Wilt thou shewe a miracle to the dead? or shall the dead rise and prayse thee? (Selah)
Wilt thou shew wonders to the dead? shall the dead arise [and] praise thee? (Selah)
11 Shall thy louing kindenes be declared in the graue? or thy faithfulnes in destruction?
Shall thy lovingkindness be declared in the grave? [or] thy faithfulness in destruction?
12 Shall thy wonderous workes be knowen in the darke? and thy righteousnes in the land of obliuion?
Shall thy wonders be known in the dark? and thy righteousness in the land of forgetfulness?
13 But vnto thee haue I cryed, O Lord, and early shall my prayer come before thee.
But unto thee have I cried, O LORD; and in the morning shall my prayer prevent thee.
14 Lord, why doest thou reiect my soule, and hidest thy face from me?
LORD, why castest thou off my soul? [why] hidest thou thy face from me?
15 I am afflicted and at the point of death: from my youth I suffer thy terrours, doubting of my life.
I [am] afflicted and ready to die from [my] youth up: [while] I suffer thy terrors I am distracted.
16 Thine indignations goe ouer me, and thy feare hath cut me off.
Thy fierce wrath goeth over me; thy terrors have cut me off.
17 They came round about me dayly like water, and compassed me together.
They came round about me daily like water; they compassed me about together.
18 My louers and friends hast thou put away from me, and mine acquaintance hid themselues.
Lover and friend hast thou put far from me, [and] mine acquaintance into darkness.

< Psalms 88 >