< Psalms 87 >

1 A Psalme or song committed to the sonnes of Korah. God layde his foundations among the holy mountaines.
Moltheng chunga chun Pakai tundohsa khopi chu aum e.
2 The Lord loueth the gates of Zion aboue all the habitations of Iaakob.
Aman Jerusalem khopi hi Israel khopi dangho sangin angailu joi.
3 Glorious things are spoken of thee, O citie of God. (Selah)
O Pathen khopi, nangma chungchang ahi itibang thuloupi tahtah kisei a hitam!
4 I will make mention of Rahab and Babel among them that knowe me: beholde Palestina and Tyrus with Ethiopia, There is he borne.
Keima eiheho lah’a hin, Egypt le Babylon chule Philistine leh Tyre chuleh gamlha tah Ethiopia jong kasimtha e. Amaho hi Jerusalem khomite ahitaove.
5 And of Zion it shall be sayde, Many are borne in her: and he, euen the most High shall stablish her.
Jerusalem chungchang a hitiahi kisei ding ahi, “amijousen nammi hina a thaneina chu akipapi cheh uve”, chule hatchungnung ama tah in khopi chu phatthei aboh ding ahi.
6 The Lord shall count, when hee writeth the people, He was borne there. (Selah)
Pakai in chitin namtin hi ajihlut teng, aseiding, “amaho jouse hi Jerusalem khomite ahitaove” atiding ahi.
7 Aswell the singers as the players on instruments shall prayse thee: all my springs are in thee.
Mipi hochun theile amut’uva la asahdiu, “Kahinkho hung kipat nahi Jerusalem ahi” atidiu ahi.

< Psalms 87 >