< Psalms 77 >

1 For the excellent musician Ieduthun. A Psalme committed to Asaph. My voyce came to God, when I cryed: my voyce came to God, and he heard me.
I cried to God with my voice, even to God with my voice; and he gave ear to me.
2 In the day of my trouble I sought ye Lord: my sore ranne and ceased not in the night: my soule refused comfort.
In the day of my trouble I sought the Lord: my sore ran in the night, and ceased not: my soul refused to be comforted.
3 I did thinke vpon God, and was troubled: I praied, and my spirit was full of anguish. (Selah)
I remembered God, and was troubled: I complained, and my spirit was overwhelmed. (Selah)
4 Thou keepest mine eyes waking: I was astonied and could not speake.
You hold my eyes waking: I am so troubled that I cannot speak.
5 Then I considered the daies of olde, and the yeeres of ancient time.
I have considered the days of old, the years of ancient times.
6 I called to remembrance my song in the night: I communed with mine owne heart, and my spirit searched diligently.
I call to remembrance my song in the night: I commune with my own heart: and my spirit made diligent search.
7 Will the Lord absent him selfe for euer? and will he shewe no more fauour?
Will the Lord cast off for ever? and will he be favorable no more?
8 Is his mercie cleane gone for euer? doeth his promise faile for euermore?
Is his mercy clean gone for ever? does his promise fail for ever more?
9 Hath God forgotten to be mercifull? hath he shut vp his teder mercies in displeasure? (Selah)
Has God forgotten to be gracious? has he in anger shut up his tender mercies? (Selah)
10 And I sayde, This is my death: yet I remembred the yeeres of the right hand of the most High.
And I said, This is my infirmity: but I will remember the years of the right hand of the most High.
11 I remembred the workes of the Lord: certainely I remembred thy wonders of olde.
I will remember the works of the LORD: surely I will remember your wonders of old.
12 I did also meditate all thy woorkes, and did deuise of thine actes, saying,
I will meditate also of all your work, and talk of your doings.
13 Thy way, O God, is in the Sanctuarie: who is so great a God as our God!
Your way, O God, is in the sanctuary: who is so great a God as our God?
14 Thou art ye God that doest wonders: thou hast declared thy power among the people.
You are the God that do wonders: you have declared your strength among the people.
15 Thou hast redeemed thy people with thine arme, euen the sonnes of Iaakob and Ioseph. (Selah)
You have with your arm redeemed your people, the sons of Jacob and Joseph. (Selah)
16 The waters sawe thee, O God: the waters sawe thee, and were afraide: yea, the depths trembled.
The waters saw you, O God, the waters saw you; they were afraid: the depths also were troubled.
17 The cloudes powred out water: the heauens gaue a sounde: yea, thine arrowes went abroade.
The clouds poured out water: the skies sent out a sound: your arrows also went abroad.
18 The voyce of thy thunder was rounde about: the lightnings lightened the worlde: the earth trembled and shooke.
The voice of your thunder was in the heaven: the lightning lightened the world: the earth trembled and shook.
19 Thy way is in the Sea, and thy paths in the great waters, and thy footesteps are not knowen.
Your way is in the sea, and your path in the great waters, and your footsteps are not known.
20 Thou diddest leade thy people like sheepe by the hand of Moses and Aaron.
You led your people like a flock by the hand of Moses and Aaron.

< Psalms 77 >