< Psalms 76 >

1 To him that excelleth on Neginoth. A Psalme or song committed to Asaph. God is knowen in Iudah: his Name is great in Israel.
Auf den Siegesspender, mit Zithern, ein Lied, von Asaph, ein Gesang. Berühmt ist Juda Gottes wegen, und wegen Israels ist groß sein Name.
2 For in Shalem is his Tabernacle, and his dwelling in Zion.
Zu Salem sein Gezelt, in Sion seine Thronstadt!
3 There brake he the arrowes of the bowe, the shielde and the sword and the battell. (Selah)
Des Bogens Blitze ließ er hier zusammenbrechen, Schild, Schwert und andere Kriegerwaffen. (Sela)
4 Thou art more bright and puissant, then the mountaines of pray.
Du bist so herrlich und so schrecklich auf zweigbedeckten Bergen.
5 The stout hearted are spoyled: they haue slept their sleepe, and all the men of strength haue not found their hands.
Zur Beute fielen Mutige, als ob sie schliefen, und all die tapferen Krieger fanden keine Kräfte mehr.
6 At thy rebuke, O God of Iaakob, both the chariot and horse are cast a sleepe.
Vor Deinem Drohen, Jakobs Gott, da werden die zu Wagen und zu Roß betäubt.
7 Thou, euen thou art to be feared: and who shall stand in thy sight, when thou art angrie!
Du bist so furchtbar, Du. Zürnst Du, wer kann vor Dir bestehen?
8 Thou didest cause thy iudgement to bee heard from heauen: therefore the earth feared and was still,
Vom Himmel lässest Du Vergeltung künden; die Erde staunt und schweigt,
9 When thou, O God, arose to iudgement, to helpe all the meeke of the earth. (Selah)
wenn Du Dich zum Gericht erhebst, o Gott, zu helfen allen Duldern in dem Lande. (Sela)
10 Surely the rage of man shall turne to thy praise: the remnant of the rage shalt thou restrayne.
Dich preist der Menschen Menge; der Massen Rest hüllt sich in Bußgewänder. -
11 Vowe and performe vnto the Lord your God, all ye that be rounde about him: let them bring presents vnto him that ought to be feared.
Gelobet nur und löst es ein, dem Herren, eurem Gott! Wer immer um ihn ist, soll Gaben ihm, dem Furchtbaren, darbringen.
12 He shall cut off the spirit of princes: he is terrible to the Kings of the earth.
Er bricht der Fürsten Übermut, und fürchterlich ist er den Königen der Erde.

< Psalms 76 >