< Psalms 54 >

1 To him that excelleth on Neginoth. A Psalme of David, to give instruction. When the Ziphims came and said unto Saul, Is not David hid among us? Save mee, O God, by thy Name, and by thy power iudge me.
Maskil de David, [donné] au maître chantre, [pour le chanter] sur Néguinoth. Touchant ce que les Ziphiens vinrent à Saül, et lui dirent: David ne se tient-il pas caché parmi nous? Ô Dieu, délivre-moi par ton Nom, et me fais justice par ta puissance.
2 O God, heare my prayer: hearken vnto the wordes of my mouth.
Ô Dieu, écoute ma requête, [et] prête l'oreille aux paroles de ma bouche.
3 For strangers are risen vp against me, and tyrants seeke my soule: they haue not set God before them. (Selah)
Car des étrangers se sont élevés contre moi, et des gens terribles, qui n'ont point Dieu devant leurs yeux, cherchent ma vie; (Sélah)
4 Beholde, God is mine helper: the Lord is with them that vpholde my soule.
Voilà, Dieu m'accorde son secours; le Seigneur [est] de ceux qui soutiennent mon âme.
5 He shall rewarde euill vnto mine enemies: Oh cut them off in thy trueth!
Il fera retourner le mal sur ceux qui m'épient; détruis-les selon ta vérité.
6 Then I will sacrifice freely vnto thee: I wil praise thy Name, O Lord, because it is good.
Je te ferai sacrifice de bon cœur; Eternel! je célébrerai ton Nom, parce qu'il est bon.
7 For he hath deliuered me out of al trouble, and mine eye hath seene my desire vpon mine enemies.
Car il m'a délivré de toute détresse: et mon œil a vu [ce qu'il voulait voir] en mes ennemis.

< Psalms 54 >