< Psalms 26 >

1 A Psalme of David. Judge me, O Lord, for I haue walked in mine innocency: my trust hath bene also in the Lord: therefore shall I not slide.
De David. Júzgame, oh SEÑOR, porque yo en mi integridad he andado; y en el SEÑOR he confiado; no vacilaré.
2 Proue me, O Lord, and trie mee: examine my reines, and mine heart.
Pruébame, oh SEÑOR, y sondéame; funde mis riñones y mi corazón.
3 For thy louing kindnesse is before mine eyes: therefore haue I walked in thy trueth.
Porque tu misericordia está delante de mis ojos, y en tu verdad ando.
4 I haue not hanted with vaine persons, neither kept companie with the dissemblers.
No me he sentado con los varones de falsedad; ni entré con los hipócritas.
5 I haue hated the assemblie of the euill, and haue not companied with the wicked.
Aborrecí la congregación de los malignos, y con los impíos nunca me senté.
6 I will wash mine handes in innocencie, O Lord, and compasse thine altar,
Lavaré en inocencia mis manos, y andaré alrededor de tu altar, oh SEÑOR:
7 That I may declare with the voyce of thankesgiuing, and set foorth all thy wonderous woorkes.
Para exclamar con voz de acción de gracias, y para contar todas tus maravillas.
8 O Lord, I haue loued the habitation of thine house, and the place where thine honour dwelleth.
SEÑOR, la habitación de tu Casa he amado, y el lugar del tabernáculo de tu gloria.
9 Gather not my soule with the sinners, nor my life with the bloodie men:
No juntes con los pecadores mi alma, ni con los varones de sangre mi vida,
10 In whose handes is wickednes, and their right hand is full of bribes.
en cuyas manos está el mal, y su diestra está llena de sobornos.
11 But I will walke in mine innocencie: redeeme me therefore, and be mercifull vnto me.
Mas yo ando en mi integridad; redímeme, y ten misericordia de mí.
12 My foote standeth in vprightnesse: I will praise thee, O Lord, in the Congregations.
He caminado en rectitud; en las congregaciones bendeciré al SEÑOR.

< Psalms 26 >