< Psalms 20 >

1 To him that excelleth. A Psalme of Dauid. The Lord heare thee in the day of trouble: the name of ye God of Iaakob defend thee:
Ki te tino kaiwhakatangi. He himene na Rawiri. Ma Ihowa e whakahoki he kupu ki a koe i te ra o te he; ma te ingoa o te Atua o Hakopa koe e tiaki;
2 Send thee helpe from the Sanctuarie, and strengthen thee out of Zion.
Mana e tono mai he awhina mou i te wahi tapu, e whakau hoki koe i Hiona;
3 Let him remember all thine offerings, and turne thy burnt offerings into asshes. (Selah)
Mana e mahara ki au whakahere katoa, e manako ki au tahunga tinana. (Hera)
4 And graunt thee according to thine heart, and fulfill all thy purpose:
Mana e homai ki a koe ta tou ngakau e mea ai, e whakamana katoa hoki tau e wawata ai.
5 That we may reioyce in thy saluation, and set vp the banner in the Name of our God, when the Lord shall performe all thy petitions.
Ka hari matou ki tau whakaoranga, ka whakatu hoki i o matou kara i runga i te ingoa o to matou Atua: ma Ihowa e whakarite au inoi katoa.
6 Now know I that the Lord will helpe his anointed, and will heare him from his Sanctuarie, by the mightie helpe of his right hand.
Katahi ahau ka matau e whakaora ana a Ihowa i tana tangata i whakawahi ai, ka whakahoki kupu ia ki a ia i tona rangi tapu, me te kaha ano tona ringa matau ki te whakaora.
7 Some trust in chariots, and some in horses: but we will remember the Name of ye Lord our God.
Ko ta etahi he hariata, ko ta etahi he hoiho: ko tatou ia ka whakahua i te ingoa o Ihowa, o to tatou Atua.
8 They are brought downe and fallen, but we are risen, and stand vpright.
Kua piko ratou, kua hinga: ko tatou ia kua ara, kua tu ki runga.
9 Saue Lord: let the King heare vs in the day that we call.
Whakaorangia, e Ihowa: kia whakahoki kupu mai te Kingi ina karanga matou.

< Psalms 20 >