< Psalms 140 >

1 To him that excelleth. A Psalme of David. Deliuer me, O Lord, from the euill man: preserue me from the cruel man:
Al Vencedor: Salmo de David. Líbrame, oh SEÑOR, del hombre malo; de varón de violencia me guarde.
2 Which imagine euill things in their heart, and make warre continually.
Los cuales pensaron males en el corazón, cada día urden contiendas.
3 They haue sharpened their tongues like a serpent: adders poyson is vnder their lips. (Selah)
Aguzaron su lengua como la serpiente; veneno de áspid hay debajo de sus labios. (Selah)
4 Keepe mee, O Lord, from the handes of the wicked: preserue mee from the cruell man, which purposeth to cause my steppes to slide.
Guárdame, oh SEÑOR, de manos del impío, del varón de violencia me guarde; que han pensado trastornar mis pasos.
5 The proude haue layde a snare for me, and spred a nette with cordes in my pathway, and set grennes for me. (Selah)
Me han escondido lazo y cuerdas los soberbios; han tendido red; en el lugar de la senda me han puesto lazos. (Selah)
6 Therefore I saide vnto the Lord, Thou art my God: heare, O Lord, the voyce of my prayers.
He dicho al SEÑOR: Dios mío eres tú; escucha, oh SEÑOR, la voz de mis ruegos.
7 O Lord God the strength of my saluation, thou hast couered mine head in the day of battel.
Oh DIOS el Señor, fortaleza de mi salud, cubre mi cabeza el día de las armas.
8 Let not the wicked haue his desire, O Lord: performe not his wicked thought, least they be proude. (Selah)
No des, oh SEÑOR, al impío sus deseos; no saques adelante su pensamiento, para que no se ensoberbezca. (Selah)
9 As for the chiefe of them, that compasse me about, let the mischiefe of their owne lippes come vpon them.
En cuanto a la cabeza de los que me cercan, la perversidad de sus labios la cubra.
10 Let coles fal vpon them: let him cast them into the fire, and into the deepe pits, that they rise not.
Caigan sobre ellos brasas; en el fuego los haga caer, en profundos hoyos de donde no salgan.
11 For the backbiter shall not be established vpon the earth: euill shall hunt the cruell man to destruction.
El varón de lengua maligna no será firme en la tierra; el mal cazará al varón de violencia para derribarle.
12 I know that the Lord will auenge the afflicted, and iudge the poore.
Yo sé que hará el SEÑOR el juicio del pobre, el juicio de los menesterosos.
13 Surely the righteous shall prayse thy Name, and the iust shall dwell in thy presence.
Ciertamente los justos alabarán tu Nombre; los rectos morarán en tu presencia.

< Psalms 140 >