< Psalms 140 >

1 To him that excelleth. A Psalme of David. Deliuer me, O Lord, from the euill man: preserue me from the cruel man:
Til songmeisteren; ein salme av David. Herre, fria meg ut frå vonde folk, vara meg ifrå valdsmenner
2 Which imagine euill things in their heart, and make warre continually.
som tenkjer vondt i hjarta, som kvar dag samlar seg til strid!
3 They haue sharpened their tongues like a serpent: adders poyson is vnder their lips. (Selah)
Dei kvesser tunga si som ein orm, orme-eiter er under lipporne deira. (Sela)
4 Keepe mee, O Lord, from the handes of the wicked: preserue mee from the cruell man, which purposeth to cause my steppes to slide.
Vakta meg, Herre, for henderne til dei ugudlege, vara meg ifrå valdsmenner, som tenkjest til å få mine fet til fall.
5 The proude haue layde a snare for me, and spred a nette with cordes in my pathway, and set grennes for me. (Selah)
Dei ovmodige gøymer snara til meg og reip, dei strekkjer garn ved vegen, gildror set dei snaror for meg. (Sela)
6 Therefore I saide vnto the Lord, Thou art my God: heare, O Lord, the voyce of my prayers.
Eg segjer til Herren: «Min Gud er du.» Lyd, Herre, på mi bønerøyst!
7 O Lord God the strength of my saluation, thou hast couered mine head in the day of battel.
Herre, Herre, du mi sterke frelsa, du vernar mitt hovud på væpningsdagen.
8 Let not the wicked haue his desire, O Lord: performe not his wicked thought, least they be proude. (Selah)
Herre, lat ikkje den ugudlege få si lyst, lat ikkje hans vonde råd få framgang! Dei vilde elles upphøgja seg. (Sela)
9 As for the chiefe of them, that compasse me about, let the mischiefe of their owne lippes come vpon them.
Yver hovudet på deim som kringset meg, skal den ulukka falla som deira lippor valdar.
10 Let coles fal vpon them: let him cast them into the fire, and into the deepe pits, that they rise not.
Brennande kol skal ein rista ned yver deim, i elden skal han kasta deim, i djupe vatn, so dei ikkje kann koma upp.
11 For the backbiter shall not be established vpon the earth: euill shall hunt the cruell man to destruction.
Ein munnkåt mann skal ikkje trygt på jordi, den vonde valdsmann skal dei jaga til han sturtar.
12 I know that the Lord will auenge the afflicted, and iudge the poore.
Eg veit at Herren skal greida saki for armingen, og retten for dei fatige.
13 Surely the righteous shall prayse thy Name, and the iust shall dwell in thy presence.
Ja, dei rettferdige skal prisa namnet ditt, dei ærlege skal bu for di åsyn.

< Psalms 140 >