< Psalms 136 >

1 Praise ye the Lord, because he is good: for his mercie endureth for euer.
Slavite Gospoda, jer je dobar; jer je dovijeka milost njegova;
2 Praise ye the God of gods: for his mercie endureth for euer.
Slavite Boga nad bogovima; jer je dovijeka milost njegova.
3 Praise ye the Lord of lordes: for his mercie endureth for euer:
Slavite gospodara nad gospodarima; jer je dovijeka milost njegova;
4 Which onely doeth great wonders: for his mercie endureth for euer:
Onoga, koji jedan tvori èudesa velika; jer je dovijeka milost njegova;
5 Which by his wisedome made the heauens: for his mercie endureth for euer:
Koji je stvorio nebesa premudro; jer je dovijeka milost njegova;
6 Which hath stretched out the earth vpon the waters: for his mercie endureth for euer:
Utvrdio zemlju na vodi; jer je dovijeka milost njegova;
7 Which made great lightes: for his mercie endureth for euer:
Stvorio velika vidjela; jer je dovijeka milost njegova;
8 As the sunne to rule the day: for his mercie endureth for euer:
Sunce, da upravlja danom; jer je dovijeka milost njegova;
9 The moone and the starres to gouerne the night: for his mercie endureth for euer:
Mjesec i zvijezde, da upravljaju noæu; jer je dovijeka milost njegova;
10 Which smote Egypt with their first borne, (for his mercie endureth for euer)
Koji pobi Misir u prvencima njegovijem; jer je dovijeka milost njegova;
11 And brought out Israel from among them (for his mercie endureth for euer)
Izvede iz njega Izrailja; jer je dovijeka milost njegova;
12 With a mightie hande and stretched out arme: for his mercie endureth for euer:
Rukom krjepkom i mišicom podignutom; jer je dovijeka milost njegova;
13 Which deuided the red Sea in two partes: for his mercie endureth for euer:
Koji razdvoji Crveno More; jer je dovijeka milost njegova;
14 And made Israel to passe through the mids of it: for his mercie endureth for euer:
I provede Izrailja kroz sred njega; jer je dovijeka milost njegova;
15 And ouerthrewe Pharaoh and his hoste in the red Sea: for his mercie endureth for euer:
A Faraona i vojsku njegovu vrže u More Crveno; jer je dovijeka milost njegova;
16 Which led his people through the wildernes: for his mercie endureth for euer:
Prevede narod svoj preko pustinje; jer je dovijeka milost njegova;
17 Which smote great Kings: for his mercie endureth for euer:
Pobi careve velike; jer je dovijeka milost njegova;
18 And slewe mightie Kings: for his mercie endureth for euer:
I izgubi careve znatne; jer je dovijeka milost njegova;
19 As Sihon King of the Amorites: for his mercie endureth for euer:
Siona cara Amorejskoga; jer je dovijeka milost njegova;
20 And Og the King of Bashan: for his mercie endureth for euer:
I Oga cara Vasanskoga; jer je dovijeka milost njegova;
21 And gaue their land for an heritage: for his mercie endureth for euer:
I dade zemlju njihovu u dostojanje; jer je dovijeka milost njegova;
22 Euen an heritage vnto Israel his seruant: for his mercie endureth for euer:
U dostojanje Izrailju, sluzi svojemu; jer je dovijeka milost njegova;
23 Which remembred vs in our base estate: for his mercie endureth for euer:
Koji nas se opomenu u poniženju našem; jer je dovijeka milost njegova;
24 And hath rescued vs from our oppressours: for his mercie endureth for euer:
I izbavi nas od neprijatelja naših; jer je dovijeka milost njegova;
25 Which giueth foode to all flesh: for his mercie endureth for euer.
Koji daje hranu svakomu tijelu; jer je dovijeka milost njegova;
26 Praise ye the God of heauen: for his mercie endureth for euer.
Slavite Boga nebeskoga; jer je dovijeka milost njegova.

< Psalms 136 >