< Psalms 123 >

1 A song of degrees. I lift vp mine eyes to thee, that dwellest in the heauens.
Cantique de Mahaloth. J'élève mes yeux à toi, qui habites dans les cieux.
2 Behold, as the eyes of seruants looke vnto the hand of their masters, and as the eyes of a mayden vnto the hand of her mistres: so our eyes waite vpon the Lord our God vntil he haue mercie vpon vs.
Voici, comme les yeux des serviteurs [regardent] à la main de leurs maîtres; [et] comme les yeux de la servante [regardent] à la main de sa maîtresse; ainsi nos yeux [regardent] à l'Eternel notre Dieu, jusqu’à ce qu'il ait pitié de nous.
3 Haue mercie vpon vs, O Lord, haue mercie vpon vs: for we haue suffered too much contempt.
Aie pitié de nous, ô Eternel! aie pitié de nous; car nous avons été accablés de mépris.
4 Our soule is filled too full of ye mocking of the wealthy, and of the despitefulnes of the proude.
Notre âme est accablée des insultes de ceux qui sont à leur aise, [et] du mépris des orgueilleux.

< Psalms 123 >