< Psalms 12 >

1 To him that excelleth upon the eight tune. A Psalme of Dauid. Helpe Lord, for there is not a godly man left: for the faithfull are fayled from among the children of men.
A karmesternek, a nyolczasra. Zsoltár Dávidtól. Segíts, Örökkévaló, mert elfogyott a jámbor, mert eltüntek a hűségesek az emberek fiai közül!
2 They speake deceitfully euery one with his neighbour, flattering with their lips, and speake with a double heart.
Hamisat beszélnek kiki a másikával, sima ajakkal, kettős szívvel beszélnek.
3 The Lord cut off all flattering lippes, and the tongue that speaketh proude things:
Irtsa ki az Örökkévaló mind a sima ajkakat, s nyelvet, mely nagyokat beszél;
4 Which haue saide, With our tongue will we preuaile: our lippes are our owne: who is Lord ouer vs?
kik azt mondták: nyelvünkkel győzünk, ajkaink velünk, ki úr rajtunk?
5 Now for the oppression of the needy, and for the sighes of the poore, I will vp, sayeth the Lord, and will set at libertie him, whom the wicked hath snared.
Szegényeknek pusztulása, szűkölködőknek nyögése miatt fölkelek most, azt mondja az Örökkévaló; üdvbe helyezem azt, ki szorongásban van.
6 The wordes of the Lord are pure wordes, as the siluer, tried in a fornace of earth, fined seuen folde.
Az Örökkévaló mondásai, tiszta mondások, ezüst, olvasztva kóhóban a földön, megtisztítva hétszeresen.
7 Thou wilt keepe them, O Lord: thou wilt preserue him from this generation for euer.
Te, Örökkévaló, megőrzöd őket, megóvsz minket a nemzedéktől örökre.
8 The wicked walke on euery side: when they are exalted, it is a shame for the sonnes of men.
Köröskörül járdogálnak a gonoszok, a mint magasra jut az emberfiak hitványsága.

< Psalms 12 >