< Psalms 116 >

1 I love the Lord, because he hath heard my voyce and my prayers.
Yo amo al Señor porque Él me escucha, escucha mi clamor pidiendo ayuda.
2 For he hath inclined his eare vnto me, whe I did call vpon him in my dayes.
Lo invocaré mientras viva porque Él atiende lo que digo.
3 When the snares of death copassed me, and the griefes of the graue caught me: when I founde trouble and sorowe. (Sheol h7585)
Estuve atrapado por las trampas de la muerte; Estuve cautivo por los terrores de la tumba. Todo lo que experimenté fue dolor y sufrimiento. (Sheol h7585)
4 Then I called vpon the Name of the Lord, saying, I beseech thee, O Lord, deliuer my soule.
Entonces clamé al Señor, “¡Dios, por favor, sálvame!”
5 The Lord is mercifull and righteous, and our God is full of compassion.
¡El Señor es justo y bueno! ¡Nuestro Dios es un Dios compasivo!
6 The Lord preserueth the simple: I was in miserie and he saued me.
El Señor cuida de los indefensos; cuando fui derribado Él me salvó.
7 Returne vnto thy rest, O my soule: for the Lord hath bene beneficiall vnto thee,
Puedo estar en paz otra vez porque el Señor ha sido bueno conmigo.
8 Because thou hast deliuered my soule from death, mine eyes from teares, and my feete from falling.
Porque me has salvado de la muerte, has detenido mi llanto, y me has salvado de caer.
9 I shall walke before the Lord in the lande of the liuing.
Ahora puedo caminar con el Señor en la tierra de los vivos.
10 I beleeued, therefore did I speake: for I was sore troubled.
Confié en ti, y clamé a ti diciendo, “¡Estoy sufriendo terriblemente!”
11 I said in my feare, All men are lyers.
Estaba tan molesto que dije, “¡Todos son unos mentirosos!”
12 What shall I render vnto the Lord for all his benefites toward me?
¿Qué puedo darle al Señor en agradecimiento por todo lo que ha hecho por mí?
13 I will take the cup of saluation, and call vpon the Name of the Lord.
Levantaré la copa de la salvación y adoraré al Señor.
14 I will pay my vowes vnto the Lord, euen nowe in the presence of all his people.
Cumpliré mis promesas al Señor para que todos puedan ver.
15 Precious in the sight of the Lord is the death of his Saintes.
Le duele al Señor cuando mueren aquellos que ama.
16 Beholde, Lord: for I am thy seruant, I am thy seruant, and the sonne of thine handmaide: thou hast broken my bondes.
Señor, realmente soy tu siervo, te sirvo tal y como y mi madre lo hizo antes de mí, sin embargo, tú me has liberado.
17 I will offer to thee a sacrifice of prayse, and will call vpon the Name of the Lord.
Te ofreceré sacrificio en acción de gracias y te alabaré.
18 I will pay my vowes vnto the Lord, euen nowe in the presence of all his people,
Cumpliré mis promesas en presencia de todo tu pueblo,
19 In the courtes of ye Lords house, euen in the middes of thee, O Ierusalem. Praise ye the Lord.
en la casa del Señor, justo en Jerusalén. ¡Alabado sea el Señor!

< Psalms 116 >