< Psalms 110 >

1 A Psalme of David. The Lord said vnto my Lord, Sit thou at my right hand, vntill I make thine enemies thy footestoole.
Yon Sòm David SENYÈ a di a Senyè mwen an: “Chita bò kote men dwat Mwen Jiskaske Mwen fè ènmi Ou yo vin yon machpye pou Ou.”
2 The Lord shall send the rod of thy power out of Zion: be thou ruler in the middes of thine enemies.
SENYÈ a va lonje baton wayal Ou a soti nan Sion e di: “Se pou ou renye nan mitan ènmi Ou yo”.
3 Thy people shall come willingly at the time of assembling thine armie in holy beautie: the youth of thy wombe shalbe as the morning dewe.
Pèp Ou a va sèvi ak bòn volonte nan jou pouvwa Ou yo. Yo parèt an sentete, soti nan zantray maten an; ak jennes Ou, tankou lawouzaj gran maten an.
4 The Lord sware and wil not repent, Thou art a Priest for euer after ye order of Melchi-zedek.
SENYÈ a fin sèmante. Li p ap chanje panse L: “Ou se yon prèt jis pou tout tan selon lòd Melchisédek.”
5 The Lord, that is at thy right hand, shall wound Kings in the day of his wrath.
SENYÈ a sou men dwat ou. Li va kraze wa yo nan jou kòlè Li a.
6 He shalbe iudge among the heathen: he shall fill all with dead bodies, and smite the head ouer great countreis.
Li va jije pami nasyon yo. Li fè gwo pil kadav yo, Li va brize tèt a chèf tout latè a.
7 He shall drinke of the brooke in the way: therefore shall he lift vp his head.
Li va bwè nan flèv pandan L an wout; konsa, Li va leve tèt Li wo.

< Psalms 110 >