< Proverbs 18 >

1 For the desire thereof hee will separate himselfe to seeke it, and occupie himselfe in all wisdome.
A maga kivánsága után megy az agyas ember, minden igaz bölcseség ellen dühösködik.
2 A foole hath no delite in vnderstanding: but that his heart may be discouered.
Nem gyönyörködik a bolond az értelemben, hanem abban, hogy az ő elméje nyilvánvalóvá legyen.
3 When the wicked commeth, then commeth contempt, and with the vile man reproch.
Mikor eljő az istentelen, eljő a megútálás; és a szidalommal a gyalázat.
4 The words of a mans mouth are like deepe waters, and the welspring of wisdome is like a flowing riuer.
Mély víz az ember szájának beszéde, buzogó patak a bölcseségnek kútfeje.
5 It is not good to accept the person of the wicked, to cause ye righteous to fall in iudgement.
A gonosz személyének kedvezni nem jó, elfordítani az igazat az ítéletben.
6 A fooles lips come with strife, and his mouth calleth for stripes.
A bolondnak beszédei szereznek versengést, és az ő szája ütésekért kiált.
7 A fooles mouth is his owne destruction, and his lips are a snare for his soule.
A bolondnak szája az ő romlása, és az ő beszédei az ő életének tőre.
8 The wordes of a tale bearer are as flatterings, and they goe downe into the bowels of the belly.
A susárlónak beszédei hizelkedők; és azok a szív belsejét áthatják.
9 He also that is slouthfull in his worke, is euen the brother of him that is a great waster.
A ki lágyan viseli magát az ő dolgában, testvére annak, a ki tönkre tesz.
10 The Name of the Lord is a strong tower: the righteous runneth vnto it, and is exalted.
Erős torony az Úrnak neve, ahhoz folyamodik az igaz, és bátorságos lészen.
11 The rich mans riches are his strong citie: and as an hie wall in his imagination.
A gazdagnak vagyona az ő erős városa, és mint a magas kőfal, az ő gondolatja szerint.
12 Before destruction the heart of a man is hautie, and before glory goeth lowlines.
A megromlás előtt felfuvalkodik az ember elméje; a tisztesség előtt pedig alázatosság van.
13 He that answereth a matter before hee heare it, it is folly and shame vnto him.
A ki felel valamit, míg meg nem hallja, ez bolondság és gyalázatos rá nézve.
14 The spirit of a man will susteine his infirmitie: but a wounded spirit who can beare it?
A férfiú lelke elviseli a maga erőtlenségét; de a megtört lelket ki viseli el?
15 A wise heart getteth knowledge, and the eare of the wise seeketh learning.
Az eszesnek elméje tudományt szerez, és a bölcseknek füle tudományt keres.
16 A mans gift enlargeth him, and leadeth him before great men.
Az embernek ajándéka szabad útat szerez néki, és a nagyoknak orczája elé viszi őt.
17 He that is first in his owne cause, is iust: then commeth his neighbour, and maketh inquirie of him.
Igaza van annak, a ki első a perben; mígnem eljő az ő peresfele, és megvizsgálja őt.
18 The lot causeth contentions to cease, and maketh a partition among the mightie.
A versengéseket megszünteti a sorsvetés, és az erőseket elválasztja.
19 A brother offended is harder to winne then a strong citie, and their contentions are like the barre of a palace.
A felingerelt atyafiú erősb az erős városnál, és az ilyen versengések olyanok, mint a vár zárja.
20 With the fruite of a mans mouth shall his belly be satisfied, and with the increase of his lips shall he be filled.
A férfi szájának hasznával elégedik meg az ő belseje; az ő beszédének jövedelmével lakik jól.
21 Death and life are in the power of ye tongue, and they that loue it, shall eate the fruite thereof.
Mind a halál, mind az élet a nyelv hatalmában van, és a miképen kiki szeret azzal élni, úgy eszi annak gyümölcsét.
22 He that findeth a wife, findeth a good thing, and receiueth fauour of the Lord.
Megnyerte a jót, a ki talált feleséget, és vett jóakaratot az Úrtól!
23 The poore speaketh with prayers: but the rich answereth roughly.
Alázatos kérést szól a szegény; a gazdag pedig keményen felel.
24 A man that hath friends, ought to shew him selfe friendly: for a friend is neerer then a brother.
Az ember, a kinek sok barátja van, széttöretik; de van barát, a ki ragaszkodóbb a testvérnél.

< Proverbs 18 >