< Proverbs 18 >

1 For the desire thereof hee will separate himselfe to seeke it, and occupie himselfe in all wisdome.
לתאוה יבקש נפרד בכל-תושיה יתגלע
2 A foole hath no delite in vnderstanding: but that his heart may be discouered.
לא-יחפץ כסיל בתבונה כי אם-בהתגלות לבו
3 When the wicked commeth, then commeth contempt, and with the vile man reproch.
בבוא-רשע בא גם-בוז ועם-קלון חרפה
4 The words of a mans mouth are like deepe waters, and the welspring of wisdome is like a flowing riuer.
מים עמקים דברי פי-איש נחל נבע מקור חכמה
5 It is not good to accept the person of the wicked, to cause ye righteous to fall in iudgement.
שאת פני-רשע לא-טוב-- להטות צדיק במשפט
6 A fooles lips come with strife, and his mouth calleth for stripes.
שפתי כסיל יבאו בריב ופיו למהלמות יקרא
7 A fooles mouth is his owne destruction, and his lips are a snare for his soule.
פי-כסיל מחתה-לו ושפתיו מוקש נפשו
8 The wordes of a tale bearer are as flatterings, and they goe downe into the bowels of the belly.
דברי נרגן כמתלהמים והם ירדו חדרי-בטן
9 He also that is slouthfull in his worke, is euen the brother of him that is a great waster.
גם מתרפה במלאכתו-- אח הוא לבעל משחית
10 The Name of the Lord is a strong tower: the righteous runneth vnto it, and is exalted.
מגדל-עז שם יהוה בו-ירוץ צדיק ונשגב
11 The rich mans riches are his strong citie: and as an hie wall in his imagination.
הון עשיר קרית עזו וכחומה נשגבה במשכתו
12 Before destruction the heart of a man is hautie, and before glory goeth lowlines.
לפני-שבר יגבה לב-איש ולפני כבוד ענוה
13 He that answereth a matter before hee heare it, it is folly and shame vnto him.
משיב דבר בטרם ישמע-- אולת היא-לו וכלמה
14 The spirit of a man will susteine his infirmitie: but a wounded spirit who can beare it?
רוח-איש יכלכל מחלהו ורוח נכאה מי ישאנה
15 A wise heart getteth knowledge, and the eare of the wise seeketh learning.
לב נבון יקנה-דעת ואזן חכמים תבקש-דעת
16 A mans gift enlargeth him, and leadeth him before great men.
מתן אדם ירחיב לו ולפני גדלים ינחנו
17 He that is first in his owne cause, is iust: then commeth his neighbour, and maketh inquirie of him.
צדיק הראשון בריבו יבא- (ובא-) רעהו וחקרו
18 The lot causeth contentions to cease, and maketh a partition among the mightie.
מדינים ישבית הגורל ובין עצומים יפריד
19 A brother offended is harder to winne then a strong citie, and their contentions are like the barre of a palace.
אח--נפשע מקרית-עז ומדונים (ומדינים) כבריח ארמון
20 With the fruite of a mans mouth shall his belly be satisfied, and with the increase of his lips shall he be filled.
מפרי פי-איש תשבע בטנו תבואת שפתיו ישבע
21 Death and life are in the power of ye tongue, and they that loue it, shall eate the fruite thereof.
מות וחיים ביד-לשון ואהביה יאכל פריה
22 He that findeth a wife, findeth a good thing, and receiueth fauour of the Lord.
מצא אשה מצא טוב ויפק רצון מיהוה
23 The poore speaketh with prayers: but the rich answereth roughly.
תחנונים ידבר-רש ועשיר יענה עזות
24 A man that hath friends, ought to shew him selfe friendly: for a friend is neerer then a brother.
איש רעים להתרעע ויש אהב דבק מאח

< Proverbs 18 >