< Proverbs 18 >

1 For the desire thereof hee will separate himselfe to seeke it, and occupie himselfe in all wisdome.
Kush veçohet kërkon kënaqësinë e tij dhe zemërohet kundër gjithë diturisë së vërtetë.
2 A foole hath no delite in vnderstanding: but that his heart may be discouered.
Budallai nuk gjen kënaqësi te maturia, por vetëm në të vënit në dukje të zemrës së tij.
3 When the wicked commeth, then commeth contempt, and with the vile man reproch.
Kur vjen i pabesi vjen edhe përçmimi dhe bashkë me humbjen e nderit vjen turpi.
4 The words of a mans mouth are like deepe waters, and the welspring of wisdome is like a flowing riuer.
Fjalët e gojës së një njeriu janë ujëra të thella; burimi i diturisë është si një rrjedhë uji që shkon duke gurgulluar.
5 It is not good to accept the person of the wicked, to cause ye righteous to fall in iudgement.
Nuk është mirë të preferosh të pabesin, apo të shkaktosh humbjen e të drejtit në gjyq.
6 A fooles lips come with strife, and his mouth calleth for stripes.
Buzët e budallait të çojnë në grindje, dhe goja e tij kërkon goditje.
7 A fooles mouth is his owne destruction, and his lips are a snare for his soule.
Goja e budallait është shkatërrimi i tij dhe buzët e tij janë një lak për jetën e tij.
8 The wordes of a tale bearer are as flatterings, and they goe downe into the bowels of the belly.
Fjalët e shpifësit janë si një gjellë shumë e shijshme që zbret thellë në zorrë.
9 He also that is slouthfull in his worke, is euen the brother of him that is a great waster.
Edhe ai që është përtac në punën e tij është vëlla i planprishësit.
10 The Name of the Lord is a strong tower: the righteous runneth vnto it, and is exalted.
Emri i Zotit është një kala e fortë, tek ai turret i drejti dhe gjen siguri.
11 The rich mans riches are his strong citie: and as an hie wall in his imagination.
Pasuria e kamësit është qyteti i tij i fortë dhe simbas mendimit të tij ajo është si një mur i lartë.
12 Before destruction the heart of a man is hautie, and before glory goeth lowlines.
Përpara shkatërrimit, zemra e njeriut ngrihet, por para lavdisë vjen përulësia.
13 He that answereth a matter before hee heare it, it is folly and shame vnto him.
Kush jep përgjigje për një çështje para se ta ketë dëgjuar, tregon marrëzinë e tij për turp të vet.
14 The spirit of a man will susteine his infirmitie: but a wounded spirit who can beare it?
Fryma e njeriut i jep krahë në sëmundjen e tij, por kush mund ta ngrerë një frymë të demoralizuar?
15 A wise heart getteth knowledge, and the eare of the wise seeketh learning.
Zemra e njeriut të matur fiton dituri, edhe veshi i të urtëve kërkon diturinë.
16 A mans gift enlargeth him, and leadeth him before great men.
Dhurata e njeriut i hap rrugën dhe e çon në prani të të mëdhenjve.
17 He that is first in his owne cause, is iust: then commeth his neighbour, and maketh inquirie of him.
I pari që mbron çështjen e vet duket sikur ka të drejtë; por pastaj vjen tjetri dhe e shqyrton.
18 The lot causeth contentions to cease, and maketh a partition among the mightie.
Fati u jep fund grindjeve dhe i ndan të fuqishmit.
19 A brother offended is harder to winne then a strong citie, and their contentions are like the barre of a palace.
Një vëlla i fyer është si një qytet i fortë; dhe grindjet janë si shulat e një kalaje.
20 With the fruite of a mans mouth shall his belly be satisfied, and with the increase of his lips shall he be filled.
Njeriu e ngop barkun me frytin e gojës së tij, ai ngopet me prodhimin e buzëve të tij.
21 Death and life are in the power of ye tongue, and they that loue it, shall eate the fruite thereof.
Vdekja dhe jeta janë nën pushtetin e gjuhës; ata që e duan do të hanë frytet e saj.
22 He that findeth a wife, findeth a good thing, and receiueth fauour of the Lord.
Kush ka gjetur grua ka gjetur një gjë të mirë dhe ka siguruar një favor nga Zoti.
23 The poore speaketh with prayers: but the rich answereth roughly.
I varfëri flet duke u lutur, kurse i pasuri përgjigjet me ashpërsi.
24 A man that hath friends, ought to shew him selfe friendly: for a friend is neerer then a brother.
Njeriu që ka shumë miq duhet gjithashtu të tregohet mik, por është një mik që është më i lidhur se një vëlla.

< Proverbs 18 >