< Matthew 10 >

1 And hee called his twelue disciples vnto him, and gaue them power against vncleane spirits, to cast them out, and to heale euery sickenesse, and euery disease.
Then He called to Him His twelve disciples and gave them authority over foul spirits, to drive them out; and to cure every kind of disease and infirmity.
2 Nowe the names of the twelue Apostles are these. The first is Simon, called Peter, and Andrew his brother: Iames the sonne of Zebedeus, and Iohn his brother.
Now the names of the twelve Apostles were these: first, Simon called Peter, and his brother Andrew; James the son of Zabdi, and his brother John;
3 Philippe and Bartlemewe: Thomas, and Matthewe that Publicane: Iames the sonne of Alpheus, and Lebbeus whose surname was Thaddeus:
Philip and Bartholomew, Thomas and Matthew the tax-gatherer, James the son of Alphaeus, and Thaddaeus;
4 Simon the Cananite, and Iudas Iscariot, who also betraied him.
Simon the Cananaean, and Judas the Iscariot, who also betrayed Him.
5 These twelue did Iesus send forth, and commanded them, saying, Goe not into the way of of the Gentiles, and into the cities of the Samaritans enter yee not:
These twelve Jesus sent on a mission, after giving them their instructions: "Go not," He said, "among the Gentiles, and enter no Samaritan town;
6 But goe rather to the lost sheepe of the house of Israel.
but, instead of that, go to the lost sheep of Israel's race.
7 And as ye goe, preach, saying, The kingdome of heauen is at hand.
And as you go, preach and say, 'The Kingdom of the Heavens is close at hand.'
8 Heale the sicke: cleanse the lepers: raise vp the dead: cast out the deuils. Freely ye haue receiued, freely giue.
Cure the sick, raise the dead to life, cleanse lepers, drive out demons: you have received without payment, give without payment.
9 Possesse not golde, nor siluer, nor money in your girdels,
"Provide no gold, nor even silver nor copper to carry in your pockets;
10 Nor a scrippe for the iourney, neither two coates, neither shoes, nor a staffe: for the workeman is worthie of his meate.
no bag for your journey, nor change of linen, nor shoes, nor stick; for the labourer deserves his food.
11 And into whatsoeuer citie or towne ye shall come, enquire who is worthy in it, and there abide till yee goe thence.
"Whatever town or village you enter, inquire for some good man; and make his house your home till you leave the place.
12 And when yee come into an house, salute the same.
When you enter the house, salute it;
13 And if the house be worthy, let your peace come vpon it: but if it be not worthie, let your peace returne to you.
and if the house deserves it, the peace you invoke shall come upon it. If not, your peace shall return to you.
14 And whosoeuer shall not receiue you, nor heare your woordes, when yee depart out of that house, or that citie, shake off the dust of your feete.
And whoever refuses to receive you or even to listen to your Message, as you leave that house or town, shake off the very dust from your feet.
15 Truely I say vnto you, it shall be easier for them of the lande of Sodom and Gomorrha in the day of iudgement, then for that citie.
I solemnly tell you that it will be more endurable for the land of Sodom and Gomorrah on the day of Judgement than for that town.
16 Behold, I send you as sheepe in the middes of the wolues: be yee therefore wise as serpents, and innocent as doues.
"Remember it is I who am sending you out, as sheep into the midst of wolves; prove yourselves as sagacious as serpents, and as innocent as doves.
17 But beware of men, for they will deliuer you vp to the Councils, and will scourge you in their Synagogues.
But beware of men; for they will deliver you up to appear before Sanhedrins, and will flog you in their synagogues;
18 And ye shall be brought to the gouernours and Kings for my sake, in witnes to them, and to the Gentiles.
and you will even be put on trial before governors and kings for my sake, to bear witness to them and to the Gentiles.
19 But when they deliuer you vp, take no thought howe or what ye shall speake: for it shall be giuen you in that houre, what ye shall say.
But when they have delivered you up, have no anxiety as to how you shall speak or what you shall say; for at that very time it shall be given you what to say;
20 For it is not yee that speake, but the spirite of your father which speaketh in you.
for it is not you who will speak: it will be the Spirit of your Father speaking through you.
21 And the brother shall betray the brother to death, and the father the sonne, and the children shall rise against their parents, and shall cause them to die.
Brother will betray brother to death, and father, child; and children will rise against their own parents and will put them to death.
22 And yee shall be hated of all men for my Name: but he that endureth to the end, he shall be saued.
And you will be objects of universal hatred because you are called by my name; but he who holds out to the End--he will be saved.
23 And when they persecute you in this citie, flee into another: for verely I say vnto you, yee shall not goe ouer all the cities of Israel, till the Sonne of man be come.
Whenever they persecute you in one town, escape to the next; for I solemnly tell you that you will not have gone the round of all the towns of Israel before the Son of Man comes.
24 The disciple is not aboue his master, nor the seruant aboue his Lord.
"The learner is never superior to his teacher, and the servant is never superior to his master.
25 It is ynough for the disciple to bee as his master is, and the seruaunt as his Lord. If they haue called the master of the house Beel-zebub, howe much more them of his housholde?
Enough for the learner to be on a level with his teacher, and for the servant to be on a level with his master. If they have called the master of the house Baal-zebul, how much more will they slander his servants?
26 Feare them not therefore: for there is nothing couered, that shall not be disclosed, nor hid, that shall not be knowen.
Fear them not, however; there is nothing veiled which will not be uncovered, nor secret which will not become known.
27 What I tell you in darkenesse, that speake yee in light: and what yee heare in the eare, that preach yee on the houses.
What I tell you in the dark, speak in the light; and what is whispered into your ear, proclaim upon the roofs of the houses.
28 And feare yee not them which kill the bodie, but are nor able to kill the soule: but rather feare him, which is able to destroy both soule and bodie in hell. (Geenna g1067)
"And do not fear those who kill the body, but cannot kill the soul; but rather fear him who is able to destroy both soul and body in Gehenna. (Geenna g1067)
29 Are not two sparrowes sold for a farthing, and one of them shall not fal on the ground without your Father?
Do not two sparrows sell for a halfpenny? Yet not one of them will fall to the ground without your Father's leave.
30 Yea, and all the heares of your head are nombred.
But as for you, the very hairs on your heads are all numbered.
31 Feare ye not therefore, yee are of more value then many sparowes.
Away then with fear; you are more precious than a multitude of sparrows.
32 Whosoeuer therefore shall confesse me before men, him will I confesse also before my Father which is in heauen.
"Every man who acknowledges me before men I also will acknowledge before my Father who is in Heaven.
33 But whosoeuer shall denie me before me, him will I also denie before my Father which is in heauen.
But whoever disowns me before men I also will disown before my Father who is in Heaven.
34 Thinke not that I am come to sende peace into the earth: I came not to send peace, but the sworde.
"Do not suppose that I came to bring peace to the earth: I did not come to bring peace but a sword.
35 For I am come to set a man at variance against his father, and the daughter against her mother, and the daughter in law against her mother in lawe.
For I came to set a man against his father, a daughter against her mother, and a daughter-in-law against her mother-in-law;
36 And a mans enemies shall be they of his owne housholde.
and a man's own family will be his foes.
37 He that loueth father or mother more then me, is not worthie of me. And he that loueth sonne, or daughter more then mee, is not worthie of me.
Any one who loves father or mother more than me is not worthy of me, and any one who loves son or daughter more than me is not worthy of me;
38 And hee that taketh not his crosse, and followeth after me, is not worthie of me.
and any one who does not take up his cross and follow where I lead is not worthy of me.
39 He that will finde his life, shall lose it: and he that loseth his life for my sake, shall finde it.
To save your life is to lose it, and to lose your life for my sake is to save it.
40 He that receiueth you, receiueth me: and hee that receiueth mee, receiueth him that hath sent me.
"Whoever receives you receives me, and whoever receives me receives Him who sent me.
41 Hee that receiueth a Prophet in the name of a Prophet, shall receiue a Prophetes rewarde: and hee that receiueth a righteous man, in the name of a righteous man, shall receiue the rewarde of a righteous man.
Every one who receives a prophet, because he is a prophet, will receive a prophet's reward, and every one who receives a righteous man, because he is a righteous man, will receive a righteous man's reward.
42 And whosoeuer shall giue vnto one of these litle ones to drinke a cuppe of colde water onely, in the name of a disciple, verely I say vnto you, he shall not lose his rewarde.
And whoever gives one of these little ones even a cup of cold water to drink because he is a disciple, I solemnly tell you that he will not lose his reward."

< Matthew 10 >