< John 1 >

1 In the beginning was that Word, and that Word was with God, and that Word was God.
In the beginnynge was the worde and the worde was with God: and the worde was God.
2 This same was in the beginning with God.
The same was in the beginnynge with God.
3 All things were made by it, and without it was made nothing that was made.
All thinges were made by it and with out it was made nothinge that was made.
4 In it was life, and that life was the light of men.
In it was lyfe and the lyfe was ye lyght of men
5 And that light shineth in the darkenesse, and the darkenesse comprehended it not.
and the lyght shyneth in the darcknes but the darcknes comprehended it not.
6 There was a man sent from God, whose name was Iohn.
There was a man sent from God whose name was Iohn.
7 This same came for a witnesse, to beare witnesse of that light, that all men through him might beleeue.
The same cam as a witnes to beare witnes of the lyght that all men through him myght beleve.
8 He was not that light, but was sent to beare witnesse of that light.
He was not that lyght: but to beare witnes of the lyght.
9 This was that true light, which lighteth euery man that commeth into the world.
That was a true lyght which lyghteth all men that come into the worlde.
10 He was in the world, and the worlde was made by him: and the worlde knewe him not.
He was in ye worlde and the worlde was made by him: and yet the worlde knewe him not.
11 He came vnto his owne, and his owne receiued him not.
He cam amonge his (awne) and his awne receaved him not.
12 But as many as receiued him, to them he gaue prerogatiue to be the sonnes of God, euen to them that beleeue in his Name.
But as meny as receaved him to them he gave power to be the sonnes of God in yt they beleved on his name:
13 Which are borne not of blood, nor of the will of the flesh, nor of ye wil of man, but of God.
which were borne not of bloude nor of the will of the flesshe nor yet of the will of man: but of God.
14 And that Word was made flesh, and dwelt among vs, (and we sawe the glorie thereof, as the glorie of the onely begotten Sonne of the Father) full of grace and trueth.
And the worde was made flesshe and dwelt amonge vs and we sawe the glory of it as the glory of the only begotten sonne of ye father which worde was full of grace and verite.
15 Iohn bare witnesse of him, and cryed, saying, This was he of whom I said, He that commeth after me, was before me: for he was better then I.
Iohn bare witnes of him and cryed sayinge: This was he of whome I spake he that cometh after me was before me because he was yer then I.
16 And of his fulnesse haue all we receiued, and grace for grace.
And of his fulnes have all we receaved even (grace) for grace.
17 For the Lawe was giuen by Moses, but grace, and trueth came by Iesus Christ.
For the lawe was geven by Moses but grace and truthe came by Iesus Christ.
18 No man hath seene God at any time: that onely begotten Sonne, which is in the bosome of the Father, he hath declared him.
No ma hath sene God at eny tyme. The only begotte sonne which is in ye bosome of ye father he hath declared him.
19 Then this is the record of Iohn, when the Iewes sent Priestes and Leuites from Hierusalem, to aske him, Who art thou?
And this is the recorde of Iohn: When the Iewes sent Prestes and Levites from Ierusalem to axe him what arte thou?
20 And he confessed and denied not, and said plainely, I am not that Christ.
And he confessed and denyed not and sayde playnly: I am not Christ.
21 And they asked him, What then? Art thou Elias? And he said, I am not. Art thou that Prophet? And he answered, No.
And they axed him: what then? arte thou Helyas? And he sayde: I am not. Arte thou a Prophete? And he answered no.
22 Then said they vnto him, Who art thou, that we may giue an answere to them that sent vs? What sayest thou of thy selfe?
Then sayd they vnto him: what arte thou that we maye geve an answer to them that sent vs: What sayest thou of thy selfe?
23 He said, I am the voyce of him that cryeth in the wildernesse, Make straight the way of the Lord, as said the Prophet Esaias.
He sayde: I am the voyce of a cryar in the wyldernes make strayght the waye of the Lorde as sayde the Prophete Esaias.
24 Nowe they which were sent, were of the Pharises.
And they which were sent were of the pharises.
25 And they asked him, and saide vnto him, Why baptizest thou then, if thou be not that Christ, neither Elias, nor that Prophet?
And they axed him and sayde vnto him: why baptisest thou then yf thou be not Christ nor Helyas nether a Prophet?
26 Iohn answered them, saying, I baptize with water: but there is one among you, whom ye knowe not.
Iohn answered them sayinge: I baptise with water: but one is come amonge you whom ye knowe not
27 He it is that commeth after me, which was before me, whose shoe latchet I am not worthie to vnloose.
he it is that cometh after me whiche was before me whose sho latchet I am not worthy to vnlose.
28 These things were done in Bethabara beyond Iordan, where Iohn did baptize.
These thinges were done in Bethabara beyonde Iordan where Iohn dyd baptyse.
29 The next day Iohn, seeth Iesus comming vnto him, and saith, Beholde that Lambe of God, which taketh away the sinne of the world.
The nexte daye Iohn sawe Iesus commyge vnto him and sayde: beholde the lambe of God which taketh awaye the synne of the worlde.
30 This is he of whom I saide, After me commeth a man, which was before me: for he was better then I.
This is he of whom I sayde. After me cometh a man which was before me for he was yer then I
31 And I knewe him not: but because he should be declared to Israel, therefore am I come, baptizing with water.
and I knew him not: but that he shuld be declared to Israell therfore am I come baptisynge with water.
32 So Iohn bare recorde, saying, I behelde that Spirit come downe from heauen, like a doue, and it abode vpon him,
And Iohn bare recorde sayinge: I sawe the sprete descende from heven lyke vnto a dove and abyde apon him
33 And I knewe him not: but he that sent me to baptize with water, he saide vnto me, Vpon whom thou shalt see that Spirit come downe, and tary still on him, that is he which baptizeth with the holy Ghost.
and I knewe him not. But he that sent me to baptise in water the same sayde vnto me: apon whom thou shalt se the sprete descende and tary styll on him the same is he which baptiseth with the holy goost.
34 And I sawe, and bare record that this is that Sonne of God.
And I sawe and bare recorde that this is the sonne of God.
35 The next day, Iohn stoode againe, and two of his disciples.
The next daye after Iohn stode agayne and two of his disciples.
36 And he behelde Iesus walking by, and said, Beholde that Lambe of God.
And he behelde Iesus as he walked by and sayde: beholde the lambe of God.
37 And the two disciples heard him speake, and followed Iesus.
And the two disciples hearde him speake and folowed Iesus.
38 Then Iesus turned about, and saw them follow, and saide vnto them, What seeke ye? And they saide vnto him, Rabbi (which is to say by interpretation, Master) where dwellest thou?
And Iesus turned about and sawe them folowe and sayde vnto them: what seke ye? They sayde vnto him: Rabbi (which is to saye by interpretacion Master) where dwellest thou?
39 He saide vnto them, Come, and see. They came and sawe where hee dwelt, and abode with him that day: for it was about the tenth houre.
He sayde vnto them: come and se. They came and sawe where he dwelt: and abode with him that daye. For it was about the tenthe houre.
40 Andrew, Simon Peters brother, was one of the two which had heard it of Iohn, and that followed him.
One of the two which hearde Iohn speake and folowed Iesus was Andrew Simon Peters brother.
41 The same founde his brother Simon first, and said vnto him, We haue founde that Messias, which is by interpretation, that Christ.
The same founde his brother Simon fyrst and sayde vnto him: we have founde Messias which is by interpretacion annoynted:
42 And he brought him to Iesus. And Iesus behelde him, and saide, Thou art Simon the sonne of Iona: thou shalt be called Cephas, which is by interpretation, a stone.
and brought him to Iesus. And Iesus behelde him and sayde: thou arte Simon the sonne of Ionas thou shalt be called Cephas: which is by interpretacion a stone.
43 The day following, Iesus woulde goe into Galile, and founde Philip, and said vnto him, Followe me.
The daye folowynge Iesus wolde goo into Galile and founde Philip and sayde vnto him folowe me.
44 Nowe Philip was of Bethsaida, the citie of Andrew and Peter.
Philip was of Bethsaida the cite of Andrew and Peter.
45 Philippe founde Nathanael, and saide vnto him, Wee haue founde him of whom Moses did write in the Lawe, and the Prophetes, Iesus that sonne of Ioseph, that was of Nazareth.
And Philip founde Nathanael and sayde vnto him. We have founde him of whom Moses in the lawe and the prophetes dyd wryte. Iesus the sonne of Ioseph of Nazareth.
46 Then Nathanael sayde vnto him, Can there any good thing come out of Nazareth? Philip saide to him, Come, and see.
And Nathanael sayde vnto him: can ther eny good thinge come out of Nazareth? Philip sayde to him: come and se.
47 Iesus sawe Nathanael comming to him, and saide of him, Beholde in deede an Israelite, in whom is no guile.
Iesus sawe Nathanael commynge to him and sayde of him. Beholde a ryght Israelite in who is no gyle.
48 Nathanael sayde vnto him, Whence knewest thou mee? Iesus answered, and sayd vnto him, Before that Philip called thee, when thou wast vnder the figge tree, I sawe thee.
Nathanael sayd vnto him: where knewest thou me? Iesus answered and sayde vnto him: Before that Philip called the when thou wast vnder ye fygge tree I sawe the.
49 Nathanael answered, and saide vnto him, Rabbi, thou art that Sonne of God: thou art that King of Israel.
Nathanael answered and sayde vnto him: Rabbi thou arte the sonne of God thou arte the kynge of Israel.
50 Iesus answered, and sayde vnto him, Because I sayde vnto thee, I sawe thee vnder the figtree, beleeuest thou? thou shalt see greater things then these.
Iesus answered and sayd vnto him: Because I sayde vnto the I sawe the vnder the fygge tree thou belevest. Thou shalt se greater thinges then these.
51 And he saide vnto him, Verely, verely I say vnto you, hereafter shall yee see heauen open, and the Angels of God ascending, and descending vpon that Sonne of man.
And he sayde vnto him: Verely verely I saye vnto you: herafter shall ye se heven open and the angels of God ascendynge and descendynge over the sonne of man.

< John 1 >