< Job 40 >

1 Moreouer ye Lord spake vnto Iob, and said,
Og Herren svarede Job og sagde:
2 Is this to learne to striue with the Almightie? he that reprooueth God, let him answere to it.
Vil Dadleren gaa i Rette med den Almægtige? den, som anklager Gud, han svare herpaa!
3 Then Iob answered the Lord, saying,
Da svarede Job Herren og sagde:
4 Beholde, I am vile: what shall I answere thee? I will lay mine hand vpon my mouth.
Se, jeg er ringe, hvad skal jeg give dig til Svar? jeg har lagt min Haand paa min Mund.
5 Once haue I spoken, but I will answere no more, yea twise, but I will proceede no further.
Jeg har talt een Gang, men vil ikke svare mere; og to Gange, men vil ikke blive ved.
6 Againe the Lord answered Iob out of the whirle winde, and said,
Og Herren svarede Job ud af Stormen og sagde:
7 Girde vp now thy loynes like a man: I will demaunde of thee, and declare thou vnto me.
Bind op om dine Lænder som en Mand; jeg vil spørge dig, og undervis du mig!
8 Wilt thou disanul my iudgement? or wilt thou condemne me, that thou mayst be iustified?
Vil du gøre min Ret til intet? vil du dømme mig at være uretfærdig, for at du kan være retfærdig?
9 Or hast thou an arme like God? or doest thou thunder with a voyce like him?
Eller har du en Arm som Gud, og kan du tordne med Lyn som han?
10 Decke thy selfe now with maiestie and excellencie, and aray thy selfe with beautie and glory.
Pryd dig dog med Højhed og Herlighed, og ifør dig Ære og Pragt!
11 Cast abroad the indignation of thy wrath, and beholde euery one that is proude, and abase him.
Udgyd din overstrømmende Vrede, og se til hver en hovmodig, og ydmyg ham!
12 Looke on euery one that is arrogant, and bring him lowe: and destroy the wicked in their place.
Se til hver hovmodig, og tryk ham ned, og knus de ugudelige paa deres Sted!
13 Hide them in the dust together, and binde their faces in a secret place.
Skjul dem i Støv til Hobe; fængsl deres Ansigt til Mørket!
14 Then will I confesse vnto thee also, that thy right hand can saue thee.
Og da vil ogsaa jeg bekende om dig, at din højre Haand kan frelse dig.
15 Behold now Behemoth (whom I made with thee) which eateth grasse as an oxe.
Se dog Behemoth, som jeg skabte saavel som dig, den æder Græs som en Okse.
16 Behold now, his strength is in his loynes, and his force is in the nauil of his belly.
Se nu, dens Styrke er i dens Lænder, og dens Kraft er i dens Bugs Muskler.
17 When hee taketh pleasure, his taile is like a cedar: the sinews of his stones are wrapt together.
Den strækker sin Stjert ud som et Cedertræ; dens Boves Sener ere sammenslyngede.
18 His bones are like staues of brasse, and his small bones like staues of yron.
Benene i den ere som Kobberrør, dens Knogler ligesom en Jernstang.
19 He is the chiefe of the wayes of God: he that made him, will make his sworde to approch vnto him.
Den er den første iblandt Guds Skabninger; han, som skabte den, rakte den dens Sværd.
20 Surely the mountaines bring him foorth grasse, where all the beastes of the fielde play.
Thi Bjergene bære Foder til den, og alle vilde Dyr paa Marken lege der.
21 Lyeth hee vnder the trees in the couert of the reede and fennes?
Den ligger under Lotusbuske i Skjul af Rør og Dynd.
22 Can the trees couer him with their shadow? or can the willowes of the riuer compasse him about?
Lotusbuske dække den med Skygge; Piletræerne ved Bækken omgive den.
23 Behold, he spoyleth the riuer, and hasteth not: he trusteth that he can draw vp Iorden into his mouth.
Se, Floden bliver vældig, men den flygter ej; den er tryg, om end Jordan svulmede op og naaede dens Mund.
24 Hee taketh it with his eyes, and thrusteth his nose through whatsoeuer meeteth him.
Kan nogen fange den lige for dens Øjne eller trække et Reb igennem dens Næse?

< Job 40 >