< Job 26 >

1 Bvt Iob answered, and sayde,
Porém Jó respondeu, dizendo:
2 Whom helpest thou? him that hath no power? sauest thou the arme that hath no strength?
Como tende ajudado ao que não tem força, [e] sustentado ao braço sem vigor!
3 Whome counsellest thou? him that hath no wisedome? thou shewest right well as the thing is.
Como tende aconselhado ao que não tem conhecimento, e [lhe] explicaste detalhadamente a verdadeira causa!
4 To whom doest thou declare these words? or whose spirit commeth out of thee?
A quem tens dito [tais] palavras? E de quem é o espírito que sai de ti?
5 The dead things are formed vnder the waters, and neere vnto them.
Os mortos tremem debaixo das águas com os seus moradores.
6 The graue is naked before him, and there is no couering for destruction. (Sheol h7585)
O Xeol está nu perante Deus, e não há cobertura para a perdição. (Sheol h7585)
7 He stretcheth out the North ouer the emptie place, and hangeth the earth vpon nothing.
Ele estende o norte sobre o vazio, suspende a terra sobre o nada.
8 He bindeth the waters in his cloudes, and the cloude is not broken vnder them.
Ele amarra as águas em suas nuvens, todavia a nuvem não se rasga debaixo dela.
9 He holdeth backe the face of his throne: and spreadeth his cloude vpon it.
Ele encobre a face de seu trono, e sobre ele estende sua nuvem.
10 He hath set bounds about the waters, vntil the day and night come to an ende.
Ele determinou limite à superfície das águas, até a fronteira entre a luz e as trevas.
11 The pillars of heauen tremble and quake at his reproofe.
As colunas do céu tremem, e se espantam por sua repreensão.
12 The sea is calme by his power, and by his vnderstanding he smiteth the pride thereof.
Ele agita o mar com seu poder, e com seu entendimento fere abate a Raabe.
13 His Spirite hath garnished the heauens, and his hand hath formed the crooked serpent.
Por seu Espírito adornou os céus; sua mão perfurou a serpente veloz.
14 Loe, these are part of his wayes: but how litle a portion heare we of him? and who can vnderstand his fearefull power?
Eis que estas são [somente] as bordas de seus caminhos; e quão pouco é o que temos ouvido dele! Quem, pois, entenderia o trovão de seu poder?

< Job 26 >