< 2 Corinthians 3 >

1 Doe we begin to praise our selues againe? or neede we as some other, epistles of recommendation vnto you, or letters of recommendation from you?
Bigynnen we therfor eftsoone to preise vs silf? or whether we neden, as summen, pistlis of preisinge to you, or of you?
2 Yee are our epistle, written in our hearts, which is vnderstand, and read of all men,
Ye ben oure pistle, writun in oure hertis, which is knowun and red of alle men,
3 In that yee are manifest, to be the Epistle of Christ, ministred by vs, and written, not with yncke, but with the Spirite of the liuing God, not in tables of stone, but in fleshly tables of the heart.
and maad opyn, for ye ben the pistle of Crist mynystrid of vs, and writun, not with enke, but bi the spirit of the lyuynge God; not in stony tablis, but in fleischli tablis of herte.
4 And such trust haue we through Christ to God:
For we han such trist bi Crist to God;
5 Not that we are sufficient of our selues, to thinke any thing, as of our selues: but our sufficiencie is of God,
not that we ben sufficient to thenke ony thing of vs, as of vs, but oure sufficience is of God.
6 Who also hath made vs able ministers of the Newe testament, not of the letter, but of the Spirite: for the letter killeth, but the Spirite giueth life.
Which also made vs able mynystris of the newe testament, not bi lettre, but bi spirit; for the lettre sleeth, but the spirit quykeneth.
7 If then the ministration of death written with letters and ingrauen in stones, was glorious, so that the children of Israel coulde not beholde the face of Moses, for the glorie of his countenance (which glorie is done away.)
And if the mynystracioun of deth write bi lettris in stoonys was in glorie, so that the children of Israel myyten not biholde in to the face of Moises, for the glorie of his cheer, which is auoidid,
8 Howe shall not the ministration of the Spirite be more glorious?
hou schal not the mynystracioun of the spirit be more in glorie?
9 For if the ministerie of condemnation was glorious, much more doeth the ministration of righteousnesse exceede in glorie.
For if the mynystracioun of dampnacioun was in glorie, myche more the mynysterie of riytwisnesse is plenteuouse in glorie.
10 For euen that which was glorified, was not glorified in this point, that is, as touching the exceeding glorie.
For nether that that was cleer was glorified in this part for the excellent glorie; and if that that is auoidid,
11 For if that which should be abolished, was glorious, much more shall that which remaineth, be glorious.
was bi glorie, myche more that that dwellith stille is in glorie.
12 Seeing then that we haue such trust, we vse great boldnesse of speach.
Therfor we that han suche hope, vsen myche trist;
13 And we are not as Moses, which put a vaile vpon his face, that the children of Israel should not looke vnto the ende of that which should be abolished.
and not as Moises leide a veil on his face, that the children of Israel schulden not biholde in to his face, which veil is auoidid.
14 Therefore their mindes are hardened: for vntill this day remaineth the same couering vntaken away in the reading of the olde Testament, which vaile in Christ is put away.
But the wittis of hem ben astonyed; for in to this dai the same veil in reding of the olde testament dwellith not schewid, for it is auoidid in Crist, but in to this dai,
15 But euen vnto this day, whe Moses is read, the vaile is laid ouer their hearts.
whanne Moises is red, the veil is put on her hertis.
16 Neuertheles when their heart shall be turned to the Lord, the vaile shalbe taken away.
But whanne Israel schal be conuertid to God, the veil schal be don awei.
17 Nowe the Lord is the Spirite, and where the Spirite of the Lord is, there is libertie.
And the spirit is the Lord; and where the spirit of the Lord is, there is fredom.
18 But we al behold as in a mirrour the glory of the Lord with open face, and are changed into the same image, from glorie to glorie, as by the Spirit of the Lord.
And alle we that with open face seen the glorie of the Lord, ben transformed in to the same ymage, fro clerenesse in to clerenesse, as of the spirit of the Lord.

< 2 Corinthians 3 >