< 1 Chronicles 8 >

1 Beniamin also begate Bela his eldest sonne, Ashbel the second, and Aharah the third,
And Benjamin became the father of Bela his firstborn, Ashbel the second, and Aharah the third,
2 Nohah the fourth, and Rapha the fift.
Nohah the fourth, and Rapha the fifth.
3 And the sonnes of Bela were Addar, and Gera, and Abihud,
And Bela had sons: Ard, and Gera, the father of Ehud.
4 And Abishua, and Naaman and Ahoah,
These are the sons of Ehud: Abishua, and Naaman, and Ahijah,
5 And Gera, and Shephuphan, and Huram.
and Gera, and Shephuphan, and Huram.
6 And these are the sonnes of Ehud: these were the chiefe fathers of those that inhabited Geba: and they were caryed away captiues to Monahath,
They are the heads of ancestral houses of the inhabitants of Geba, and they carried them captive to Manahath.
7 And Naaman, and Ahiah, and Gera, he caryed them away captiues: and he begate Vzza, and Ahihud.
And Naaman, and Ahijah, and Gera, he sent them into exile. And Gera became the father of Uzza and Ahihud.
8 And Shaharaim begate certaine in the coutrey of Moab, after he had sent away Hushim and Baara his wiues.
And Shaharaim became the father of children in the field of Moab after he had sent away his wives Hushim and Baara.
9 He begate, I say, of Hodesh his wife, Iobab and Zibia, and Mesha, and Malcham,
He became the father of Hodesh his wife, Jobab, and Zibia, and Mesha, and Malkam,
10 And Ieuz and Shachia and Mirma: these were his sonnes, and chiefe fathers.
and Jeuz, and Sachia, and Mirmah. These were his sons, heads of ancestral houses.
11 And of Hushim he begat Ahitub and Elpaal.
Of Hushim he became the father of Abitub and Elpaal.
12 And the sonnes of Elpaal were Eber, and Misham and Shamed (which built Ono, and Lod, and the villages thereof)
The sons of Elpaal: Eber, and Misham, and Shemer (who built Ono and Lod, with its towns),
13 And Beriah and Shema (which were the chiefe fathers among the inhabitants of Aialon: they draue away the inhabitants of Gath)
and Beriah, and Shema, who were heads of ancestral houses of the inhabitants of Aijalon (who put to flight the inhabitants of Gath);
14 And Ahio, Shashak and Ierimoth,
and their brothers, Shashak and Jeremoth.
15 And Sebadiah, and Arad, and Ader,
And Zebadiah, and Arad, and Eder,
16 And Michael, and Ispah, and Ioha, the sonnes of Beriah,
and Michael, and Ishpah, and Joha were the sons of Beriah.
17 And Zebadiah, and Meshullam, and Hizki, and Heber,
And Zebadiah, and Meshullam, and Hizki, and Heber,
18 And Ishmerai and Izliah, and Iobab, the sonnes of Elpaal,
and Ishmerai, and Izliah, and Jobab were the sons of Elpaal.
19 Iakim also, and Zichri, and Sabdi,
And Jakim, and Zikri, and Zabdi,
20 And Elienai, and Zillethai, and Eliel,
and Elienai, and Zillethai, and Eliel,
21 And Adaiah, and Beraiah, and Shimrah the sonnes of Shimei,
and Adaiah, and Beraiah, and Shimrath were the sons of Shimei.
22 And Ishpan, and Eber, and Eliel,
And Ishpan, and Eber, and Eliel,
23 And Abdon, and Zichri, and Hanan,
and Abdon, and Zikri, and Hanan,
24 And Hananiah, and Elam, and Antothiiah,
and Hananiah, and Omri, and Elam, and Anthothijah,
25 Iphedeiah and Penuel ye sonnes of Shashak,
and Iphdeiah, and Penuel were the sons of Shashak.
26 And Shamsherai, and Shehariah, and Athaliah,
And Shamsherai, and Shehariah, and Athaliah,
27 And Iaareshiah, and Eliah, and Zichri, the sonnes of Ieroham.
and Jaareshiah, and Elijah, and Zikri were the sons of Jeroham.
28 These were the chiefe fathers according to their generations, euen princes, which dwelt in Ierusalem.
These were heads of ancestral houses throughout their generations, chief men: these lived in Jerusalem.
29 And at Gibeon dwelt the father of Gibeon, and the name of his wife was Maachah.
And in Gibeon lived Jeiel, the father of Gibeon, whose wife's name was Maacah;
30 And his eldest sonne was Abdon, then Zur, and Kish, and Baal, and Nadab,
and his firstborn son Abdon, and Zur, and Kish, and Baal, and Ner, and Nadab,
31 And Gidor, and Ahio, and Zacher.
and Gedor, and Ahio, and Zecher and Mikloth.
32 And Mikloth begate Shimeah: these also dwelt with their brethren in Ierusalem, euen by their brethren.
Mikloth became the father of Shimeah. They also lived with their brothers in Jerusalem, over against their brothers.
33 And Ner begate Kish, and Kish begat Saul, and Saul begate Ionathan, and Malchishua, and Abinadab, and Eshbaal.
Ner became the father of Kish; and Kish became the father of Saul; and Saul became the father of Jonathan, and Malkishua, and Abinadab, and Ishbaal.
34 And the sonne of Ionathan was Merib-baal, and Merib-baal begate Micah.
The son of Jonathan was Mippibaal; and Mippibaal became the father of Micah.
35 And the sonnes of Micah were Pithon, and Melech, and Tarea, and Ahaz.
The sons of Micah: Pithon, and Melech, and Tarea, and Ahaz.
36 And Ahaz begate Iehoadah, and Iehoadah begate Alemeth, and Azmaueth, and Zimri, and Zimri begate Moza,
Ahaz became the father of Jehoaddah; and Jehoaddah became the father of Alemeth, and Azmaveth, and Zimri; and Zimri became the father of Moza.
37 And Moza begate Bineah, whose sonne was Raphah, and his sonne Eleasah, and his sonne Azel.
Moza became the father of Binea; Rephaiah was his son, Eleasah his son, Azel his son.
38 And Azel had sixe sonnes, whose names are these, Azrikam, Bocheru and Ishmael, and Sheariah, and Obadiah, and Hanan: all these were the sonnes of Azel.
Azel had six sons, whose names are these: Azrikam, his firstborn, and Ishmael, and Sheariah, and Azariah, and Obadiah, and Hanan. All these were the sons of Azel.
39 And the sonnes of Eshek his brother were Vlam his eldest sonne, Iehush the second, and Eliphelet the third.
The sons of Eshek his brother: Ulam his firstborn, Jeush the second, and Eliphelet the third.
40 And the sonnes of Vlam were valiant men of warre which shot with the bow, and had many sonnes and nephewes, an hundreth and fiftie: all these were of the sonnes of Beniamin.
The sons of Ulam were mighty men of valor, archers, and had many sons, and sons' sons, one hundred fifty. All these were of the sons of Benjamin.

< 1 Chronicles 8 >