< 1 Chronicles 3 >

1 These also were the sonnes of Dauid which were borne vnto him in Hebron: the eldest Amnon of Ahinoam, the Izraelitesse: the seconde Daniel of Abigail the Carmelitesse:
És ezek voltak Dávid fiai, akik születtek neki Chebrónban: az elsőszülött Amnón, a Jizreélbeli Achínóamtól; a második Dániel, a Karmelbeli Abigájiltól;
2 The third Absalom the sonne of Maachah daughter of Talmai King of Geshur: the fourth Adoniiah the sonne of Haggith:
a harmadik Absálóm, fia Máakhának, Talmáj Gesúr királya leányának; a negyedik Adónija, Chaggit fia;
3 The fift Shepatiah of Abital: ye sixt Ithream by Eglah his wife.
az ötödik Sefatja Abítáltól; a hatodik Jitreám, nejétől Eglától.
4 These sixe were borne vnto him in Hebron: and there hee reigned seuen yeere and sixe moneths: and in Ierusalem he reigned three and thirtie yeere.
Hatan születtek neki Chebrónban. És ő ott király volt hét évig és hat hónapig; harminchárom évig pedig király volt Jeruzsálemben.
5 And these foure were borne vnto him in Ierusalem, Shimea, and Shobab, and Nathan, and Salomon of Bathshua the daughter of Ammiel:
És ezek születtek neki Jeruzsálemben: Simea, Sóbáb, Nátán és Salamon; négyen Bat-Súától, Ammíél leányától,
6 Ibhar also, and Elishama, and Eliphalet,
Jibchár, Elísámá és Elífélet:
7 And Nogah, and Nepheg, and Iaphia,
Nógah, Néfeg és Jáfia;
8 And Elishama, and Eliada, and Eliphelet, nine in nomber.
Elísámá, Eljádá és Elífélet: kilencen.
9 These are all the sonnes of Dauid, besides the sonnes of the concubines, and Thamar their sister.
Mind Dávid fiai, az ágyasok fiain kívül; és Támár volt a nővérük.
10 And Salomons sonne was Rehoboam, whose sonne was Abiah, and Asa his sonne, and Iehoshaphat his sonne,
És Salamon fia: Rechabeám; Abija a fia, Ászá a fia, Jehósáfát a fia;
11 And Ioram his sonne, and Ahaziah his sonne, and Ioash his sonne,
Jórám a fia, Achazjáhú a fia, Jóás a fia;
12 And Amaziah his sonne, and Azariah his sonne, and Iotham his sonne,
Amacjáhú a fia, Azarja a fia, Jótám a fia;
13 And Ahaz his sonne, and Hezekiah his sonne, and Manasseh his sonne,
Ácház a fia, Chizkijáhú a fia, Menasse a fia;
14 And Amon his sonne, and Iosiah his sonne.
Ámón a fia, Jósijáhú a fia.
15 And of the sonnes of Iosiah, the eldest was Iohanan, the second Iehoiakim, the thirde Zedekiah, and the fourth Shallum.
Jósijáhú fiai pedig: az elsőszülött Jóchánán, a második Jehójákim, a harmadik Cidkijáhú, a negyedik Sallúm.
16 And the sonnes of Iehoiakim were Ieconiah his sonne, and Zedekiah his sonne.
És Jehójákim fiai: Jekhonja a fia, Cidkija a fia.
17 And the sonnes of Ieconiah, Assir and Shealtiel his sonne:
Jekhonja fiai pedig: Asszir, Sealtiél a fia,
18 Malchiram also and Pedaiah, and Shenazar, Iecamiah, Hoshama, and Nedabiah.
meg Malkírám, Pedája, Senaccár, Jekamja, Hósámá és Nedabja.
19 And the sonnes of Pedaiah were Zerubbabel, and Shimei: and the sonnes of Zerubbabel were Meshullam, and Hananiah, and Shelomith their sister,
És Pedája fiai: Zerubbábel és Simei; és Zerubbábel fia: Mesullám és Chananja; és Selómít a nővérük;
20 And Hashubah, and Ohel, and Berechiah, and Hazadiah, and Iushabheshed, fiue in nomber.
meg Chasúba, Óhel, Berekhja, Chaszadja, Júsab-Cheszed, öten.
21 And the sonnes of Hananiah were Pelatiah, and Iesaiah: the sonnes of Rephaiah, the sonnes of Arnan, the sonnes of Obadiah, the sonnes of Shechaniah.
És Chananja fia Pelatja meg Jesája; Refája fiai, Arnán fiai, Óbadja fiai, Sekhanja fiai.
22 And the sonne of Shechaniah was Shemaiah: and the sonnes of Shemaiah were Hattush and Igeal, and Bariah, and Neariah, and Shaphat, sixe.
És Sekhanja fiai: Semája, és Semája fiai: Chattús, Jigeál, Báríach, Nearja és Sáfát, hatan.
23 And the sonnes of Neariah were Elioenai, and Hezekiiah, and Azrikam, three.
És Nearja fia: Eljóénaj, meg Chizkija és Azríkám, hárman.
24 And the sonnes of Elioenai were Hodaiah, and Eliashib, and Pelaiah, and Akkub, and Iohanan, and Delaiah, and Anani, seuen.
És Eljóénaj fiai: Hódavjáhú, Eljásíb, Pelája, Akkúb, Jóchánán, Delája és Anáni, heten.

< 1 Chronicles 3 >