< Psalms 91 >

1 Those who live under the protection of the Most High are kept safe by the Almighty.
Wer unter dem Schirm des Höchsten sitzt und unter dem Schatten des Allmächtigen wohnt,
2 This is what I say about the Lord: “He is the one who defends and protects me. He is my God, and I trust in him.”
der spricht zum HERRN: Meine Zuflucht und meine Burg, mein Gott, auf den ich traue!
3 For he will save you from hidden traps and deadly diseases.
Ja, er wird dich erretten von der Schlinge des Voglers und von der verderblichen Pest;
4 He will hide you under his feathers, and shelter you with his wings. His trustworthiness shields and protects you.
er wird dich mit seinem Fittich decken, und unter seinen Flügeln wirst du dich bergen; seine Treue ist Schirm und Schild.
5 You will not be afraid of terror at night or an arrow that flies in the day,
Du brauchst dich nicht zu fürchten vor den Schrecken der Nacht, vor den Pfeilen, die bei Tage fliegen;
6 or disease that attacks at night, or catastrophe that falls at noon.
vor der Pestilenz, die im Finstern schleicht, vor der Seuche, die am Mittag verderbt.
7 A thousand may fall beside you, ten thousand die at your right hand, but you won't be harmed.
Ob tausend fallen zu deiner Seite und zehntausend zu deiner Rechten, dir naht sie nicht;
8 You only have to open your eyes and you will see how the wicked are repaid.
nur mit deinen Augen wirst du zusehen und schauen, wie den Gottlosen vergolten wird.
9 Because you have made the Lord your protection, and the Most High your home,
Denn du [sprichst]: Der HERR ist meine Zuflucht! Den Höchsten hast du zu deiner Schutzwehr gemacht;
10 nothing evil will happen to you; no plague will come near where you live.
es wird dir kein Unglück zustoßen und keine Plage zu deinem Zelte sich nahen;
11 For he will command his angels to take care of you in everything you do.
denn er hat seine Engel für dich aufgeboten, daß sie dich behüten auf allen deinen Wegen,
12 They will hold you up with their hands so you won't trip and fall down.
daß sie dich auf den Händen tragen und du deinen Fuß nicht an einen Stein stoßest.
13 You will trample lions and snakes; you will tread young lions and serpents underfoot.
Auf Löwen und Ottern wirst du treten, wirst zertreten junge Löwen und Drachen.
14 I will save anyone who loves me; I will protect anyone who accepts me.
Denn er klammert sich an mich an, darum will ich ihn erretten; ich will ihn sicherstellen, weil er meinen Namen kennt.
15 When they call out to me for help, I will answer; when they are in trouble, I will be with them. I will save and honor them.
Ruft er mich an, so will ich ihn erhören; ich bin bei ihm in der Not, ich will ihn herausreißen und zu Ehren bringen;
16 I will grant them long lives, and show them my salvation.
ich will ihn sättigen mit langem Leben und ihn seine Lust schauen lassen an meinem Heil!

< Psalms 91 >