< Psalms 84 >

1 For the music director. A psalm of the descendants of Korah. On the gittith. How wonderful is the place where you live, Lord Almighty!
可拉後裔的詩,交與伶長。用迦特樂器。 萬軍之耶和華啊, 你的居所何等可愛!
2 I long, I ache, to be in the courts of the Lord. My mind and my body sing for joy to the living God.
我羨慕渴想耶和華的院宇; 我的心腸,我的肉體向永生上帝呼籲。
3 Even a sparrow finds a home there, and a swallow builds a nest for herself where she can raise her chicks near to your altars, Lord Almighty, my king and my God.
萬軍之耶和華-我的王,我的上帝啊, 在你祭壇那裏,麻雀為自己找着房屋, 燕子為自己找着菢雛之窩。
4 How happy are those who live in your house—they are always praising you! (Selah)
如此住在你殿中的便為有福! 他們仍要讚美你。 (細拉)
5 How happy are those whose strength is in you, those who are determined to make a pilgrimage.
靠你有力量、心中想往錫安大道的, 這人便為有福!
6 As they walk through the Valley of Tears it becomes a spring of water; autumn rains cover it with pools.
他們經過「流淚谷」,叫這谷變為泉源之地; 並有秋雨之福蓋滿了全谷。
7 They go from strength to strength, and each one will appear before God in Jerusalem.
他們行走,力上加力, 各人到錫安朝見上帝。
8 Lord God Almighty, please hear my prayer; please listen, God of Jacob. (Selah)
耶和華-萬軍之上帝啊,求你聽我的禱告! 雅各的上帝啊,求你留心聽! (細拉)
9 Please God, look at our defender, look at the face of your anointed one.
上帝啊,你是我們的盾牌; 求你垂顧觀看你受膏者的面!
10 One day in your courts is better than a thousand anywhere else. I'd rather stand as a doorkeeper in the house of my God than live comfortably in the homes of the wicked.
在你的院宇住一日, 勝似在別處住千日; 寧可在我上帝殿中看門, 不願住在惡人的帳棚裏。
11 For the Lord God is our sun and shield, and he gives us grace and honor. The Lord doesn't hold back anything good from those who do right.
因為耶和華-上帝是日頭,是盾牌, 要賜下恩惠和榮耀。 他未嘗留下一樣好處不給那些行動正直的人。
12 Lord Almighty, how happy are those who trust in you.
萬軍之耶和華啊, 倚靠你的人便為有福!

< Psalms 84 >