< Psalms 64 >

1 For the music director. A psalm of David. God, please listen to my complaint. Protect me because my enemies scare me.
Al Vencedor: Salmo de David. Escucha, oh Dios, mi voz en mi oración; guarda mi vida del miedo del enemigo.
2 Shelter me from the plots of the wicked, from this evil mob.
Escóndeme del secreto consejo de los malignos; de la conspiración de los que obran iniquidad;
3 What they say cuts like swords; they fire off poisonous words like arrows.
que amolaron su lengua como cuchillo, y armaron por su saeta palabra amarga,
4 They shoot from their hiding places at innocent people—doing this without warning, not afraid of being caught.
para asaetear a escondidas al perfecto; de improviso lo asaetean, y no temen.
5 They encourage one another to do evil, planning how to secretly trap people, telling themselves, “Nobody will notice.”
Se afirman a sí mismos la palabra mala, tratan de esconder los lazos, y dicen: ¿Quién los ha de ver?
6 They plot wicked things. “What a great plan we've created!” they say. There are no limits to the depths to which human minds and thoughts can sink.
Escudriñan iniquidades, perfeccionan y ponen en efecto lo que inventaron en lo íntimo de cada uno, y en su corazón inventivo.
7 But God will shoot them with arrows; all of a sudden they will be wounded.
Mas Dios los herirá con saeta; de repente serán sus plagas.
8 What they themselves say will trip them up; people who see them will mock them, shaking their heads at them.
Y harán caer sobre sí sus mismos consejos y acuerdos; se espantarán todos los que los vieren.
9 Then everyone will be frightened. They will say that this is the work of God, and they will think about what he has done.
Y temerán todos los hombres, y anunciarán la obra de Dios, y entenderán su obra.
10 Those who are right with the Lord will be happy in him, they will go to him for protection. Those who live right will praise him.
El justo se alegrará en el SEÑOR, y se asegurará en él; y se alabarán en El todos los rectos de corazón.

< Psalms 64 >