< Psalms 61 >

1 For the music director. With stringed instruments. A psalm of David. God, please hear my cry for help; please listen to my prayer.
[Dem Vorsänger, mit Saitenspiel. Von David.] Höre, Gott, mein Schreien, horche auf mein Gebet!
2 From this distant place, far from home, I cry out to you as my courage fails. Take me to a rock high above me where I will be safe,
Vom Ende der Erde werde ich zu dir rufen, wenn mein Herz verschmachtet; du wirst mich auf einen Felsen leiten, der mir zu hoch ist.
3 for you are my protection, a strong tower where my enemies cannot attack me.
Denn du bist mir eine Zuflucht gewesen, ein starker Turm, vor dem Feinde.
4 Let me live with you forever; protect me under the shelter of your wings. (Selah)
Ich werde [O. will] weilen in deinem Zelte in Ewigkeit, werde [O. will] Zuflucht nehmen zu dem Schutze deiner Flügel. (Sela)
5 For you, God, have heard the promises I've made. You have given all those who love your character your special blessing.
Denn du, Gott, hast auf meine Gelübde gehört, hast mir gegeben das Erbteil derer, die deinen Namen fürchten.
6 Please give the king many extra years; may his reign last through generations.
Du wirst Tage hinzufügen zu den Tagen des Königs; seine Jahre werden sein wie Geschlechter und Geschlechter.
7 May he always live in your presence; may your trustworthy love and faithfulness protect him.
Er wird ewiglich bleiben [O. thronen] vor dem Angesicht Gottes. Bestelle Güte und Wahrheit, daß sie ihn behüten!
8 Then I will always sing praises to you, and every day I will keep my promises to you.
Also werde ich deinen Namen besingen immerdar, indem ich meine Gelübde bezahle Tag für Tag.

< Psalms 61 >