< Psalms 36 >

1 For the music director. A psalm of David, servant of the Lord. Evil speaks to the wicked, deep down in their minds, for in their eyes they have no need to respect God.
Psalmus David, in finem, servo Domini. Dixit iniustus ut delinquat in semetipso: non est timor Dei ante oculos eius.
2 In their own eyes they're so wonderful that they can't even see their sin and do something about it.
Quoniam dolose egit in conspectu eius: ut inveniatur iniquitas eius ad odium.
3 Whatever they say is deceptive and deceitful. They no longer do anything wisely or for good.
Verba oris eius iniquitas, et dolus: noluit intelligere ut bene ageret.
4 Even when they're lying in bed they think up evil schemes. They commit themselves to a way of life that is no good. They choose evil, and don't reject it.
Iniquitatem meditatus est in cubili suo: astitit omni viae non bonae, malitiam autem non odivit.
5 Lord, your faithful love reaches to the heavens, your trustworthiness to the clouds.
Domine in caelo misericordia tua: et veritas tua usque ad nubes.
6 Your goodness is like the highest mountains, your fairness is like the deepest oceans. Lord, you save both the people and the animals.
Iustitia tua sicut montes Dei: iudicia tua abyssus multa. Homines, et iumenta salvabis Domine:
7 God, how priceless is your trustworthy love! Everyone can find protection under the shelter of your wings.
quemadmodum multiplicasti misericordiam tuam Deus. Filii autem hominum, in tegmine alarum tuarum sperabunt.
8 They gain strength from the wonderful food you provide in your house; you give them drink from your refreshing river.
Inebriabuntur ab ubertate domus tuae: et torrente voluptatis tuae potabis eos.
9 You are the source of life; you are the light by which we see.
Quoniam apud te est fons vitae: et in lumine tuo videbimus lumen.
10 Extend your trustworthy love to those who know you, and your goodness to those who truly live right.
Praetende misericordiam tuam scientibus te, et iustitiam tuam his, qui recto sunt corde.
11 Don't let the arrogant trample me down; don't let the wicked drive me out.
Non veniat mihi pes superbiae: et manus peccatoris non moveat me.
12 Now look! See how those who do evil have fallen—thrown down, unable to get up.
Ibi ceciderunt qui operantur iniquitatem: expulsi sunt, nec potuerunt stare.

< Psalms 36 >