< Psalms 24 >

1 A psalm of David. The earth is the Lord's, and everything that is in it belongs to him. The world is his, and everyone who lives there.
Psalm Dawida. Do PANA należy ziemia i wszystko, co ją napełnia, świat i jego mieszkańcy.
2 For he is the one who laid its foundations on the seas, setting it in place on the waters.
Na morzach bowiem ugruntował go i utwierdził na rzekach.
3 Who is allowed to go up the Lord's mountain? Who is permitted to stand in his holy place?
Któż wstąpi na górę PANA? Kto stanie w jego świętym miejscu?
4 Those who have clean hands and pure minds, who don't worship idols, and who don't lie under oath.
[Człowiek] rąk nieskalanych i czystego serca, który nie skłania swej duszy ku marności i nie przysięga podstępnie.
5 They will take with them the blessing of the Lord, vindicated by the God who saves them.
On otrzyma błogosławieństwo od PANA i sprawiedliwość od Boga, swego Zbawiciela.
6 These are the kind of people who may go to the Lord and worship before you, God of Jacob. (Selah)
To jest pokolenie tych, którzy go szukają, którzy szukają twego oblicza, [Boże] Jakuba. (Sela)
7 Open up, you gates! Swing wide, you ancient doors! Let the King of glory come in!
Podnieście, o bramy, wasze głowy; podnieście się, wrota odwieczne, aby wszedł Król chwały.
8 Who is this King of glory? The Lord, strong and powerful, mighty in battle.
Któż jest tym Królem chwały? PAN mocny i potężny, PAN potężny w boju.
9 Open up, you gates! Swing wide, you ancient doors! Let the King of glory come in!
Podnieście, o bramy, wasze głowy; podnieście się, wrota odwieczne, aby wszedł Król chwały.
10 Who is this King of glory? The Lord Almighty, he is the King of glory! (Selah)
Któż jest tym Królem chwały? PAN zastępów, on [jest] Królem chwały. (Sela)

< Psalms 24 >