< Psalms 130 >

1 A song for pilgrims going up to Jerusalem. Lord, I cry out to you from the depths of my pain.
Cantique Mahaloth. Ô Éternel! je t'invoque des lieux profonds.
2 Please listen to my cry, and pay attention to what I'm asking.
Seigneur, écoute ma voix! que tes oreilles soient attentives à la voix de mes supplications.
3 Lord, if you kept a list of sins, who could escape being condemned?
Ô Eternel! si tu prends garde aux iniquités, Seigneur, qui est-ce qui subsistera?
4 But you are forgiving so that we might respect you.
Mais il y a pardon par-devers toi, afin que tu sois craint.
5 I'm waiting for the Lord, longingly waiting, for I trust in his word.
J'ai attendu l'Eternel; mon âme l'a attendu, et j'ai eu mon attente en sa parole.
6 I long for the Lord to come, more than watchmen longing for the dawn to come, more than watchmen longing for the dawn to come.
Mon âme [attend] le Seigneur plus que les sentinelles [n'attendent] le matin, plus que les sentinelles [n'attendent] le matin.
7 Israel, put your hope in the Lord, for the Lord loves us with a trustworthy love and his salvation knows no limits.
Israël, attends-toi à l'Eternel: car l'Eternel est miséricordieux et il y a rédemption en abondance par devers lui.
8 He will save Israel from every sin.
Et lui-même rachètera Israël de toutes ses iniquités.

< Psalms 130 >