< Psalms 118 >

1 Thank the Lord, for he is good! His trustworthy love lasts forever.
你們要稱謝耶和華,因他本為善; 他的慈愛永遠長存!
2 Let all Israel say, “His trustworthy love lasts forever.”
願以色列說: 他的慈愛永遠長存!
3 Let Aaron's descendants say, “His trustworthy love lasts forever.”
願亞倫的家說: 他的慈愛永遠長存!
4 Let those who honor the Lord say, “His trustworthy love lasts forever.”
願敬畏耶和華的說: 他的慈愛永遠長存!
5 I was suffering badly, so I cried out to the Lord for help. He answered me and set me free from my pain.
我在急難中求告耶和華,他就應允我, 把我安置在寬闊之地。
6 The Lord is with me, so I have nothing to fear. No one can harm me.
有耶和華幫助我,我必不懼怕, 人能把我怎麼樣呢?
7 The Lord is with me, he will help me. I will see those who hate me defeated.
在那幫助我的人中,有耶和華幫助我, 所以我要看見那恨我的人遭報。
8 It's better to rely on the Lord than to trust in people.
投靠耶和華,強似倚賴人;
9 It's better to rely on the Lord than to trust in the rich and powerful.
投靠耶和華,強似倚賴王子。
10 Even though all the heathen nations surrounded me, I defeated them with the help of the Lord.
萬民圍繞我, 我靠耶和華的名必剿滅他們。
11 They completely surrounded me, but even so I defeated them with the help of the Lord.
他們環繞我,圍困我, 我靠耶和華的名必剿滅他們。
12 Like a swarm of bees they attacked, but their attack died out as quickly as burning thorn twigs. I defeated them with the help of the Lord.
他們如同蜂子圍繞我, 好像燒荊棘的火,必被熄滅; 我靠耶和華的名,必剿滅他們。
13 They tried as hard as they could to kill me, but the Lord helped me.
你推我,要叫我跌倒, 但耶和華幫助了我。
14 The Lord is my strength, and the one I sing about. He is the one who saves me.
耶和華是我的力量,是我的詩歌; 他也成了我的拯救。
15 Songs of celebration and victory come from the tents of the faithful. The Lord's powerful hand has done amazing things!
在義人的帳棚裏,有歡呼拯救的聲音; 耶和華的右手施展大能。
16 The Lord raises his powerful hand in victory! The Lord's powerful hand has done amazing things!
耶和華的右手高舉; 耶和華的右手施展大能。
17 I'm not going to die. In fact I'm going to live, and let people know what the Lord has done.
我必不致死,仍要存活, 並要傳揚耶和華的作為。
18 Even though the Lord punished me severely, he did not let me die.
耶和華雖嚴嚴地懲治我, 卻未曾將我交於死亡。
19 Open the gates of the faithful for me so I can go in and thank the Lord.
給我敞開義門; 我要進去稱謝耶和華!
20 These are the gates of the Lord where God's faithful people enter.
這是耶和華的門; 義人要進去!
21 I want to thank you for answering me and for being the one who saves me.
我要稱謝你,因為你已經應允我, 又成了我的拯救!
22 The stone rejected by the builders has turned out to be the chief cornerstone.
匠人所棄的石頭 已成了房角的頭塊石頭。
23 The Lord has done this, and it looks wonderful to us!
這是耶和華所做的, 在我們眼中看為希奇。
24 The Lord made this day happen! We will celebrate and be happy for it!
這是耶和華所定的日子, 我們在其中要高興歡喜!
25 Lord, please save us! Lord, please make us successful!
耶和華啊,求你拯救! 耶和華啊,求你使我們亨通!
26 May the one who comes in the power of the Lord by blessed! We bless you from the house of the Lord!
奉耶和華名來的是應當稱頌的! 我們從耶和華的殿中為你們祝福!
27 The Lord is God, and his goodness shines on us. Branches in hand, start the procession up towards the altar.
耶和華是上帝; 他光照了我們。 理當用繩索把祭牲拴住, 牽到壇角那裏。
28 You are my God, and I will thank you! You are my God, and I will praise you!
你是我的上帝,我要稱謝你! 你是我的上帝,我要尊崇你!
29 Thank the Lord, for he is good! His trustworthy love lasts forever!
你們要稱謝耶和華,因他本為善; 他的慈愛永遠長存!

< Psalms 118 >