< Luke 6 >

1 One Sabbath while Jesus was walking through grainfields, his disciples began picking some heads of grain, rubbing them in their hands, and eating them.
And it came to pass on the second sabbath after the first, that he was going through grain-fields; and his disciples plucked the ears of grain, and ate them, rubbing them with their hands.
2 Some of the Pharisees questioned him, asking, “Why are you doing what is not permitted on the Sabbath?”
And some of the Pharisees said, Why are ye doing that which it is not lawful to do on the sabbath?
3 Jesus replied, “Have you never read what David did when he and his men were hungry?
And Jesus answering them, said, Have ye not even read what David did, when he was himself hungry, and they who were with him?
4 How he went into the house of God and took the consecrated bread? He ate it, and gave it to his men too. That's not permitted either. The consecrated bread is only for the priests.”
how he went into the house of God, and took and ate the show-bread, and gave it also to those who were with him, which it is not lawful for any to eat but the priests alone?
5 Then he told them, “The Son of man is Lord of the Sabbath.”
And he said to them, The Son of man is lord even of the sabbath.
6 On another Sabbath he went into the synagogue to teach. A man was there with a crippled right hand.
And it came to pass on another sabbath, that he entered into the synagogue, and taught; and there was a man there whose right hand was withered.
7 The religious teachers and the Pharisees were observing Jesus closely to see if he would heal on the Sabbath. They wanted to find something to accuse him of.
And the scribes and the Pharisees were watching whether he would heal on the sabbath, that they might find an accusation against him.
8 But Jesus knew what was in their minds. He told the man with the crippled hand, “Get up, and stand here in front of everyone.” The man got up and stood there.
But he knew their thoughts; and he said to the man having the withered hand, Rise, and stand up in the midst. And he arose, and stood up.
9 Then Jesus turned to them and said, “Let me ask you a question. Is it legal to do good on the Sabbath, or to do bad? To save life, or to destroy it?”
And Jesus said to them, I ask you whether it is lawful on the sabbath to do good, or to do evil; to save life, or to kill?
10 He looked round at all of them there. Then he said to the man, “Hold out your hand.” The man did so, and his hand became like new.
And looking round on them all, he said to him, Stretch forth thy hand. And he did so; and his hand was restored.
11 But they flew into a rage, and began to discuss what they could do to Jesus.
But they were filled with madness, and conferred with one another as to what they should do to Jesus.
12 One day shortly after, Jesus went up a mountain to pray. He remained there all night, praying to God.
And it came to pass in those days, that he went out into the mountain to pray; and he continued all night in prayer to God.
13 When morning came he called together his disciples, and chose twelve of them. These are the names of the apostles:
And when it was day, he called to him his disciples; and he chose from them twelve, whom he also named apostles;
14 Simon (also called Peter by Jesus), Andrew his brother, James, John, Philip, Bartholomew,
Simon, whom he named Peter, and Andrew his brother, and James and John, and Philip and Bartholomew,
15 Matthew, Thomas, James the son of Alphaeus, Simon the Revolutionary,
and Matthew and Thomas, and James the Son of Alphaeus, and Simon called the zealot,
16 Judas the son of James, and Judas Iscariot (who became a traitor).
and Judas the brother of James, and Judas Iscariot, who became a traitor.
17 Jesus went back down the mountain with them, and stopped at a place where there was some flat ground. There a crowd made up of his disciples and many other people from all over Judea, Jerusalem, and the sea coast of Tyre and Sidon, had gathered to listen to him and to be cured from their diseases.
And he came down with them, and stood on a level place with a great multitude of his disciples, and a great crowd of the people from all Judaea and Jerusalem and the sea-coast of Tyre and Sidon, who came to hear him, and to be healed of their diseases.
18 Those who were troubled by evil spirits were also healed.
And they that were harassed with unclean spirits were cured.
19 Everyone in the crowd tried to touch him, because power was coming out from him and healing them all.
And the whole multitude sought to touch him, because power went out of him and healed all.
20 Looking at his disciples, Jesus told them,
And raising his eyes toward his disciples, he said, Blessed are ye poor; for yours is the kingdom of God.
21 “How happy are you who are poor, for the kingdom of God is yours. How happy are you who are hungry now, for you will eat all you need. How happy are you who are weeping now, for you will laugh.
Blessed are ye that hunger now; for ye will be filled. Blessed are ye that weep now; for ye will laugh.
22 How happy are you when people hate you, exclude you, insult you, and curse your name as evil because of me, the Son of man.
Blessed are ye when men hate you, and when they exclude you, and revile and cast out your name as evil, on account of the Son of man.
23 When that day comes, be happy. Jump for joy, for great is your reward in heaven. Don't forget their forefathers mistreated the prophets just like this.
Rejoice in that day, and leap for joy; for lo! your reward is great in heaven; for thus their fathers did to the prophets.
24 But how sad are you who are rich, for you have already received your reward.
But woe to you that are rich! for ye have received your consolation.
25 How sad are you who are full now, for you will become hungry. How sad are you who laugh now, for you will mourn and cry.
Woe to you that are full now! for ye will hunger. Woe to you that laugh now! for ye will mourn and weep.
26 How sad are you when everyone praises you. Don't forget that their forefathers praised false prophets just like this.
Woe, when all men speak well of you! for so did their fathers of the false prophets.
27 But I say to those of you who are listening: Love your enemies. Do good to those who hate you.
But I say to you who hear: Love your enemies; do good to those who hate you;
28 Bless those who curse you. Pray for those who mistreat you.
bless those who curse you; pray for those who are spiteful to you.
29 If someone hits you on one cheek, turn the other cheek. If someone takes your coat, don't prevent them taking your shirt.
To him that smiteth thee on one cheek, offer also the other; and him that taketh away thy cloak, forbid not to take thy coat also.
30 Give to anyone who asks you. If someone takes something from you, don't ask for it back.
Give to every one that asketh of thee; and from him that taketh away thy goods, demand them not again.
31 Do to others what you want them to do to you.
And as ye would that men should do to you, do ye also in like manner to them.
32 If you love those who love you, why should you deserve any credit for that? Even sinners love those who love them.
And if ye love those who love you, what thanks do ye deserve? for sinners also love those who love them.
33 If you do good to those who do good to you, why should you deserve any credit for that either? Sinners do that as well.
For if ye do good to those who do good to you, what thanks do ye deserve? even sinners do the same.
34 If you lend money expecting to be repaid, why should you deserve any credit for that? Sinners lend money to other sinners as well, expecting to be repaid what they loaned.
And if ye lend to those from whom ye expect to receive, what thanks do ye deserve? even sinners lend to sinners, to receive as much in return.
35 No: love your enemies, do good to them, and lend without expecting to be repaid anything. Then you will receive a great reward, and you will be children of the Most High God, for he is kind to ungrateful and wicked people.
But love your enemies, and do good and lend, despairing of no one; and your reward will be great, and ye will be sons of the Most High; for he is kind to the unthankful and wicked.
36 Be compassionate, just as your Father is compassionate.
Be merciful, as your Father is merciful.
37 Don't judge, and you won't be judged; don't condemn, and you won't be condemned; forgive, and you'll be forgiven;
And judge not, and ye will not be judged; and condemn not, and ye will not be condemned; forgive, and ye will be forgiven;
38 give, and you will be given generously in return. When what you're given is measured out, it's pressed down so more can be added, spilling out over the top, pouring into your lap! For how much you give will determine how much you receive.”
give, and it will be given to you; good measure, pressed down, shaken together, running over, will men give into your bosom; for with what measure ye mete, it will be measured to you in return.
39 Then he illustrated the point: “Can a blind person lead another? Wouldn't they both fall into a ditch?
And he spoke also a parable to them: Can the blind lead the blind? Will they not both fall into a ditch?
40 Do students know more than the teacher? Only when they've learned everything: then they will be like their teacher.
A disciple is not above his teacher; but every one when fully instructed will be as his teacher.
41 Why are you so worried about the speck that's in your brother's eye when you don't even notice the plank that's in your own eye?
And why dost thou look at the mote in thy brother's eye, and not perceive the beam that is in thine own eye?
42 How can you say to your brother, ‘Brother, let me take out the speck that's in your eye,’ when you don't even see the plank that's in your own eye? Hypocrite! Take out the plank from your own eye first, and then you'll be able to see well enough to take out the speck from your brother's eye.
How canst thou say to thy brother, Brother, let me take out the mote that is in thine eye, when thou thyself perceivest not the beam in thine own eye? Hypocrite! first cast the beam out of thine own eye, and then thou wilt see clearly to take out the mote that is in thy brother's eye.
43 A good tree doesn't produce bad fruit, and a bad tree doesn't produce good fruit.
For there is no good tree that beareth bad fruit; and again, there is no bad tree that beareth good fruit.
44 You recognize a tree by the fruit it produces. You don't pick figs from thorn bushes, or harvest grapes from brambles.
For every tree is known by its own fruit; for from thorns men do not gather figs, nor from a bramble-bush do they gather grapes.
45 Good people produce what's good from the good things they value that they have stored inside them. Bad people produce what's bad from the bad things they have stored inside them. What fills people's minds spills out in what they say.
The good man out of the good treasure of his heart bringeth forth that which is good; and the evil man out of the evil treasure bringeth forth that which is evil; for out of the abundance of his heart his mouth speaketh.
46 So why do you bother to call me, ‘Lord, Lord,’ when you don't do what I say?
But why call ye me Lord, Lord, and do not the things which I say?
47 I'll give you an example of someone who comes to me, hears my instructions, and follows them.
Every one that cometh to me and heareth my sayings and doeth them, I will show you whom he is like.
48 That person is like a man building a house. He digs down deep and lays the foundations on solid rock. When the river bursts its banks and the floodwater breaks against the house it's not damaged because it's built so well.
He is like a man building a house, who dug deep, and laid its foundation on a rock; and when a flood arose, the stream dashed against that house, and could not shake it; because it was well built.
49 The person who hears me but doesn't do what I say is like a man who builds a house without foundations. When the floodwater breaks against the house it collapses immediately, completely destroyed.”
But he that heareth and doeth not, is like a man that built a house upon the earth without a foundation; against which the stream dashed, and it fell at once, and the ruin of that house was great.

< Luke 6 >