< Luke 13 >

1 It was around this time that some people told Jesus about Pilate's killing of some Galileans while they were offering sacrifices in the Temple.
Now there were some present at the same time who told him about the Galileans, whose blood Pilate had mixed with their sacrifices.
2 “Do you think that these Galileans were worse sinners than any other Galileans because they suffered like this?” Jesus asked.
And he answered and said to them, "Do you think that these Galileans were worse sinners than all the other Galileans, because they suffered these things?
3 “No, I tell you. But unless you repent, you will all perish as well.
I tell you, no, but unless you repent, you will all perish in the same way.
4 What about those eighteen people that were killed when the tower in Siloam fell on them? Do you think they were the worst people in the whole of Jerusalem?
Or those eighteen, on whom the tower in Siloam fell, and killed them; do you think that they were worse offenders than all the others who dwell in Jerusalem?
5 No, I tell you. But unless you repent, you will all perish as well.”
I tell you, no, but, unless you repent, you will all perish in the same way."
6 Then he told them this story as an illustration. “Once there was man who had a fig tree planted in his vineyard. He came to look for fruit on the tree, but he didn't find any.
He spoke this parable. "A certain man had a fig tree planted in his vineyard, and he came seeking fruit on it, and found none.
7 So he told the gardener, ‘Look, for three years I've been coming to look for fruit on this fig tree and I haven't found any. Chop it down! Why should it be taking up space?’
He said to the vine dresser, 'Look, these three years I have come looking for fruit on this fig tree, and found none. Cut it down. Why does it waste the soil?'
8 ‘Master,’ the man replied, ‘please leave it alone for just one more year. I'll dig the soil around it and put down some fertilizer.
He answered, 'Lord, leave it alone this year also, until I dig around it, and fertilize it.
9 If it produces fruit, then that's fine. If not, then chop it down.’”
And if it bears fruit next time, [fine]; but if not, you can cut it down.'"
10 One Sabbath Jesus was teaching in a synagogue,
He was teaching in one of the synagogues on the Sabbath day.
11 and a woman was there who had been crippled by an evil spirit for eighteen years. She was bent over and could not stand straight.
And look, a woman who had a spirit of infirmity eighteen years, and she was bent over, and could in no way straighten herself up.
12 When Jesus saw her, he called her over and told her, “You're freed of your sickness.”
When Jesus saw her, he called her, and said to her, "Woman, you are freed from your infirmity."
13 Then he placed his hands on her, and immediately she straightened up, and she praised God.
He laid his hands on her, and immediately she stood up straight, and glorified God.
14 However, the synagogue leader was upset that Jesus had healed on the Sabbath. He said to the crowd, “There are six days for work. Come and be healed on those days, not on the Sabbath.”
The ruler of the synagogue, being indignant because Jesus had healed on the Sabbath, said to the crowd, "There are six days when work should be done Therefore come on those days and be healed, and not on the Sabbath day."
15 But the Lord answered him, “You hypocrites! Doesn't every one of you untie your ox or donkey from the stall and take it to drink?
Therefore the Lord answered him, "You hypocrites. Does not each one of you free his ox or his donkey from the stall on the Sabbath, and lead him away to water?
16 Why shouldn't this woman, this daughter of Abraham whom Satan has kept tied up for eighteen years, be untied and set free this Sabbath day?”
Ought not this woman, being a daughter of Abraham, whom Satan had bound, look, eighteen years, be freed from this bondage on the Sabbath day?"
17 What he said shamed all his opponents, but everyone in the crowd was delighted by all the wonderful things he was doing.
As he said these things, all his adversaries were disappointed, and all the crowd rejoiced for all the glorious things that were done by him.
18 Then Jesus asked, “So what is the kingdom of God like? What should I compare it to?
Then he said, "What is the Kingdom of God like? And to what can I compare it?
19 It's like a mustard seed that a man planted in his garden. It grew into a tree, and the birds came and nested in its branches.”
It is like a grain of mustard seed, which a man took, and put in his own garden. It grew, and became a tree, and the birds of the sky lodged in its branches."
20 He asked again, “What shall I compare the kingdom of God to?
And again he said, "To what can I compare the Kingdom of God?
21 It's like yeast that a woman took and mixed into three measures of flour which made the whole batch rise.”
It is like yeast, which a woman took and hid in three measures of flour, until it was all leavened."
22 Jesus went around the towns and villages, teaching on his way to Jerusalem.
He went on his way through cities and villages, teaching, and traveling on to Jerusalem.
23 Someone asked him, “Lord, will only a few be saved?” Jesus replied,
One said to him, "Lord, are they few who are saved?" He said to them,
24 “Try very hard to enter the narrow doorway, because I tell you that many will try to go in, and won't succeed.
"Strive to enter in by the narrow door, for many, I tell you, will seek to enter in, and will not be able.
25 Once the house owner gets up and closes the door, you'll be standing outside knocking on the door, saying, ‘Master, please open the door for us.’ But he'll reply, ‘I don't know you or where you're from.’
When once the master of the house has risen up, and has shut the door, and you begin to stand outside, and to knock at the door, saying, 'Lord, open to us.' then he will answer and tell you, 'I do not know you or where you come from.'
26 Then you'll say, ‘But we ate and drank with you, and you taught in our streets!’
Then you will begin to say, 'We ate and drank in your presence, and you taught in our streets.'
27 He'll reply, ‘I tell you, I don't know you or where you're from. Get away from me, all of you who don't do what's good!’
But he will reply, 'I do not know where you come from. Depart from me, all you workers of iniquity.'
28 There will be crying and gnashing of teeth when you see Abraham, Isaac, Jacob and all the prophets in the kingdom of God but you are thrown out.
There will be weeping and grinding of teeth, when you see Abraham, Isaac, Jacob, and all the prophets, in the Kingdom of God, and yourselves being thrown outside.
29 People will come from the east and the west, the north and the south, and they will sit down to eat in the kingdom of God.
They will come from the east, west, north, and south, and will sit down in the Kingdom of God.
30 For the last shall be first, and the first shall be last.”
And look, there are some who are last who will be first, and there are some who are first who will be last."
31 At that moment some Pharisees came to Jesus and told him, “You should leave here. Herod wants to kill you!”
In that same hour some Pharisees came, saying to him, "Get out of here, and go away, for Herod wants to kill you."
32 Jesus replied, “Go tell that fox that I will go on driving out demons and healing people for today and tomorrow, and on the third day I'll achieve what I came to do.
And he said to them, "Go and tell that fox, 'Look, I cast out demons and perform cures today and tomorrow, and the third day I complete my mission.
33 Well anyway I must continue on my way for today and tomorrow, and the day after. For it wouldn't be right for a prophet to die outside of Jerusalem!
Nevertheless I must go on my way today and tomorrow and the next day, for it cannot be that a prophet perish outside of Jerusalem.'
34 Oh Jerusalem, Jerusalem, you kill prophets and stone those who are sent to you! How often I have wanted to gather all your children together just like a hen does with her chicks under her wings, but you refused!
"Jerusalem, Jerusalem, that kills the prophets, and stones those who are sent to her. How often I wanted to gather your children together, like a hen gathers her own brood under her wings, and you refused.
35 Look, your house is left desolate, and I tell you that you won't see me again until you say, ‘Blessed is he who comes in the name of the Lord.’”
Look, your house is abandoned to you. And I tell you, you will not see me until you say, 'Blessed is he who comes in the name of the Lord.'"

< Luke 13 >