< John 13 >

1 It was the day before the Passover festival, and Jesus knew that the time had come to leave this world and go to his Father. He had loved those in the world who were his own, and he now demonstrated his complete and utter love for them.
Before the Passover Festival began, Jesus knew that the time had come for him to leave the world and go to the Father. He had loved those who were his own in the world, and he loved them to the last.
2 It was during supper, and the devil had already put the thought of betraying Jesus into the mind of Judas, son of Simon Iscariot.
The devil had already put the thought of betraying Jesus into the mind of Judas Iscariot, the son of Simon;
3 Jesus knew that the Father had placed everything under his authority, and that he had come from God and was going back to God.
and at supper, Jesus – although knowing that the Father had put everything into his hands, and that he had come from God, and was to return to God –
4 So Jesus stood up from eating supper, took off his robe and wrapped a towel around his waist.
rose from his place, and, taking off his upper garments, tied a towel around his waist.
5 He poured water into a basin and began to wash his disciples' feet, drying them with the towel he had wrapped around him.
He then poured some water into the basin, and began to wash the disciples’ feet, and to wipe them with the towel which was tied around him.
6 He came to Simon Peter, who asked him, “Lord, are you going to wash my feet?”
When he came to Simon Peter, Peter said, “You, Master! Are you going to wash my feet?”
7 Jesus replied, “You won't realize what I'm doing for you now. But one day you'll understand.”
“You do not understand now what I am doing,” replied Jesus, “but you will learn by and by.”
8 “No!” Peter protested. “You'll never wash my feet!” Jesus replied, “If I don't wash you, you have no part with me.” (aiōn g165)
“You will never wash my feet!” exclaimed Peter. “Unless I wash you,” answered Jesus, “you have nothing in common with me.” (aiōn g165)
9 “Then, Lord, wash not just my feet but my hands and my head as well!” Simon Peter exclaimed.
“Then, Master, not my feet only,” exclaimed Simon Peter, “but also my hands and my head.”
10 Jesus responded, “Those who have had a bath only need to wash their feet and then they're clean all over. You are clean—but not all of you.”
“He who has bathed,” replied Jesus, “has no need to wash, unless it be his feet, but is altogether clean; and you,” he said to the disciples, “are clean, yet not all of you.”
11 For he knew who was going to betray him. That's why he said, “Not all of you are clean.”
For he knew who was going to betray him, and that was why he said ‘You are not all clean.’
12 After Jesus had washed their feet, he put his robe back on, and sat down. “Do you understand what I've done to you?” he asked them.
When he had washed their feet, and had put on his upper garments and taken his place, he spoke to them again. “Do you understand what I have been doing to you?” he asked.
13 “You call me ‘Teacher’ and ‘Lord,’ and rightly so, for that's who I am.
“You yourselves call me ‘the teacher’ and ‘the Master’, and you are right, for I am both.
14 So if I, your Teacher and Lord, washed your feet, you ought to wash one another's feet.
If I, then – ‘the Master’ and ‘the teacher’ – have washed your feet, you also ought to wash one another’s feet;
15 I have set you an example, so you should do just as I did.
for I have given you an example, so that you may do just as I have done to you.
16 I tell you the truth, servants are not more important than their master, and the one sent is not greater than the sender.
In truth I tell you, a servant is not greater than their master, neither is a messenger greater than the one who sends them.
17 Now that you understand these things, you will be blessed if you do them.
Now that you know these things, happy are you if you do them.
18 I'm not talking about all of you—I know those I have chosen. But this is to fulfill Scripture: ‘The one who shares my food has turned against me.’
I am not speaking about all of you. I know whom I have chosen; but this is in fulfillment of the words of scripture – ‘He that is eating my bread has lifted his heel against me.’
19 I'm telling you this now, before it happens, so when it does happen you will be convinced that I am who I am.
For the future I will tell you of things before they take place, so that, when they take place, you may believe that I am what I am.
20 I tell you the truth, whoever welcomes anyone I send welcomes me; and whoever welcomes me, welcomes the one who sent me.”
In truth I tell you, the one who receives anyone that I send receives me; and the person who receives me receives him who sent me.”
21 After he had said this, Jesus was deeply troubled, and declared: “I tell you the truth, one of you is going to betray me.”
After saying this, Jesus was much troubled, and said solemnly, “In truth I tell you that it is one of you who will betray me.”
22 The disciples looked at each other, wondering which of them Jesus was talking about.
The disciples looked at one another, wondering whom he meant.
23 The disciple whom Jesus loved was sitting next to Jesus at the table, leaning close him.
Next to Jesus, in the place on his right hand, was one of his disciples, whom he loved.
24 Simon Peter motioned to him to ask Jesus which one he was talking about.
So Simon Peter made signs to that disciple, and whispered, “Tell me who it is that he means.”
25 So he leaned over to Jesus and asked, “Lord, who is it?”
Being in this position, that disciple leant back on Jesus’ shoulder, and asked him, “Who is it, Master?”
26 Jesus replied, “It's the one to whom I will give a piece of bread after I have dipped it.”
“It is the one,” answered Jesus, “to whom I will give a piece of bread after dipping it in the dish.” And, when Jesus had dipped the bread, he took it and gave it to Judas, the son of Simon Iscariot;
27 After dipping the piece of bread, he gave it to Judas, son of Simon Iscariot. Once Judas had taken the bread, Satan entered him. “What you're going to do, do it quickly,” Jesus told him.
and it was then, after he had received it, that Satan took possession of him. So Jesus said to him, “Do at once what you are going to do.”
28 No one at the table understood what Jesus meant by this.
But no one at the table understood why he said this to Judas.
29 Since Judas was in charge of the money some of them thought that Jesus was telling him to go and buy what was needed for the Passover festival, or to donate something to the poor.
Some thought that, as Judas kept the purse, Jesus meant that he was to buy some things needed for the Festival, or to give something to the poor.
30 Judas left immediately after he'd taken the piece of bread, and went out into the night.
After taking the piece of bread, Judas went out immediately; and it was night.
31 After he'd left, Jesus said, “Now the Son of man is glorified, and through him God is glorified.
When Judas had gone out, Jesus said, “Now the Son of Man has been exalted, and God has been exalted through him;
32 If God is glorified through him, then God will glorify the Son himself, and will glorify him immediately.
and God will exalt him with himself – yes, he will exalt him forthwith.
33 My children, I will be with you only a little while longer. You will look for me, but I'm telling you now just as I told the Jews: you cannot come where I'm going.
My children, I am to be with you but a little while longer. You will look for me; and what I said to the people – ‘You cannot come where I am going’ – I now say to you.
34 I am giving you a new command: Love one another. Love one another in the same way I have loved you.
I give you a new commandment – love one another; love one another as I have loved you.
35 If you love one another you will prove to everyone that you are my disciples.”
It is by this that everyone will recognize you as my disciples – by your loving one another.”
36 Simon Peter asked him, “Where are you going, Lord?” Jesus answered, “You can't follow me now where I'm going. You will follow me later.”
“Where are you going, Master?” asked Peter. “I am going where you cannot now follow me,” answered Jesus, “but you will follow me later.”
37 “Lord, why can't I follow you now?” Peter asked. “I'll lay down my life for you.”
“Why cannot I follow you now, Master?” asked Peter. “I will lay down my life for you.”
38 “Are you really ready to die for me? I tell you the truth: before the cock crows you will deny me three times,” Jesus replied.
“Will you lay down your life for me?” replied Jesus. “In truth I tell you, the cock will not crow until you have disowned me three times.

< John 13 >