< Exodus 27 >

1 Make an altar of acacia wood. It is to be square and measure five cubits long by five cubits wide by three cubits high.
Du skall ock göra ett altare av akacieträ, fem alnar långt och fem alnar brett -- så att altaret bildar en liksidig fyrkant -- och tre alnar högt.
2 Make horns for each of its corners, all one piece with the altar, and cover the whole altar with bronze.
Och du skall göra hörn därtill, Som skola sitta i dess fyra hörn; i ett stycke därmed skola hörnen vara. Och du skall överdraga det med koppar.
3 Make all its utensils of bronze: buckets for removing ashes, shovels, sprinkling bowls, meat forks, and firepans.
Och kärl till att föra bort askan skall du göra därtill, så ock skovlar, skålar, gafflar och fyrfat. Alla dess tillbehör skall du göra av koppar.
4 Make a bronze mesh grate for it with a bronze ring on each of its corners.
Och du skall göra ett galler därtill, ett nätverk av koppar, och på nätet skall du sätta fyra ringar av koppar i dess fyra hörn.
5 Put the grate under the ledge of the altar, so that the mesh comes halfway down the altar.
Och du skall sätta det under avsatsen på altaret, nedtill, så att nätet räcker upp till mitten av altaret.
6 Make poles of acacia wood for the altar and cover them with bronze.
Och du skall göra stänger till altaret, stänger av akacieträ, och överdraga dem med koppar.
7 The poles are to be placed in the rings so that the poles are on either side of the altar when it is carried.
Och stängerna skola skjutas in i ringarna, så att stängerna sitta på altarets båda sidor, när man bär det.
8 Make the altar hollow, using boards, just as you were shown on the mountain.
Ihåligt skall du göra det, av plankor. Såsom det har blivit dig visat på berget, så skall det göras.
9 Make a courtyard for the Tabernacle. For the south side of the courtyard make curtains of finely-spun linen, a hundred cubits long on one side,
Du skall ock göra en förgård till tabernaklet. För den södra sidan, söderut, skola omhängen till förgården göras av tvinnat vitt garn, hundra alnar långa -- detta för den ena sidan;
10 with twenty posts and twenty bronze stands, with silver hooks and bands on the posts.
Och stolparna till dem skola vara tjugu och dessas fotstycken tjugu, av koppar, men stolparnas hakar och kransar skola vara av silver.
11 Similarly there are to be curtains placed on the north side in an identical arrangement.
Likaledes skola för norra långsidan omhängen göras, hundra alnar långa; och stolparna till dem skola vara tjugu och dessas fotstycken tjugu, av koppar, men stolparnas hakar och kransar skola vara av silver.
12 The curtains for the west side of the courtyard are to be fifty cubits wide, with ten posts and ten stands.
Och förgårdens västra kortsida skall hava omhängen som äro femtio alnar långa; stolparna till dem skola vara tio och dessas fotstycken tio.
13 The east side of the courtyard that faces the sunrise is to be fifty cubits wide.
Och förgårdens bredd på fram sidan, österut, skall vara femtio alnar
14 Make the curtains on one side fifteen cubits long, with three posts and three stands,
Och omhängena skola vara femton alnar långa på ena sidan därav, med tre stolpar på tre fotstycken;
15 and the curtains on the other side just the same.
likaledes skola omhängena på andra sidan vara femton alnar långa med tre stolpar på tre fotstycken.
16 The entrance to the courtyard is to be twenty cubits wide, with a curtain embroidered with blue, purple, and crimson thread, and finely-spun linen, held up by four posts and four stands.
Och till förgårdens port skall göras ett förhänge, tjugu alnar långt i brokig vävnad av mörkblått, purpurrött, rosenrött och tvinnat vitt garn, med fyra stolpar på fyra fotstycken.
17 All the posts around the courtyard are to have silver bands, silver hooks, and bronze stands.
Alla stolparna runt omkring för gården skola vara försedda med kransar av silver och hava hakar av silver; men deras fotstycken skola vara av koppar.
18 The whole courtyard is to be a hundred cubits long and fifty cubits wide, with curtains made of finely-spun linen five cubits high, and with bronze stands.
Förgården skall vara hundra alnar lång och femtio alnar bred utefter hela längden; omhägnaden skall vara fem alnar hög, av tvinnat vitt garn; och fotstyckena skola vara av koppar.
19 All the rest of the equipment used in the Tabernacle, including its tent pegs and those for the courtyard, are to be made of bronze.
Alla tabernaklets tillbehör för allt arbete därvid, så ock alla dess pluggar och alla förgårdens pluggar skola vara av koppar.
20 You are to order the Israelites to bring you pure, hand-pressed olive oil for the lamps so they can go on burning, giving light.
Och du skall bjuda Israels barn att bära till dig ren olja, av stötta oliver, till ljusstaken, så att lamporna dagligen kunna sättas upp.
21 In the Tent of Meeting, outside the veil in front of the Testimony, Aaron and his sons are to keep the lamps burning in the Lord's presence from evening until morning. This requirement is to be observed by the Israelites for all generations.
I uppenbarelsetältet, utanför den förlåt som hänger framför vittnesbördet, skola Aron och hans söner sköta den, från aftonen till morgonen, inför HERRENS ansikte. Detta skall vara en evärdlig stadga från släkte till släkte, en gärd av Israels barn.

< Exodus 27 >