< 1 Timothy 2 >

1 First of all, I want to encourage you to pray for everybody: make requests of God, ask on their behalf, and give thanks.
Iet me i men panaui mas: Komail ngidingideki o kapakapki, o poekipoeki aramas akan karos, o wia danke.
2 Pray like this for kings and all types of leaders so that we may live quiet and peaceful lives, always thinking about God and taking life seriously.
Kapakapaki nanmarki o saumas akan karos, pwe sen meleilei o insememau, wiawia me kon ong Kot o melel.
3 This is what is good, and what pleases God our Savior.
Pwe i me mau o kon ong atail Saunkamaur Kot,
4 He wants everyone to be saved, and come to understand what truth really is.
Me kotin men, aramas akan karos en dorela o lolekong kila melel.
5 For there is one God, and one mediator of God and mankind—the man Christ Jesus.
Pwe Kot me ta men o wilia patail me ta men nan pung en Kot o aramas akan, iet Aramas Kristus Iesus.
6 He gave himself so we could all be won back, demonstrating the evidence at the right time.
Me kotin wiala en aramas karos ar men pwaipwai, kadede en met, en lolok sili ni ansau me kon ong.
7 I was appointed to share this message and be its messenger, a teacher to the foreigners about trusting God and the truth (I'm not lying, I'm telling the truth!)
I me i wia kila saunkair o wanporon amen, i kin lokaia melel o so likam, o saunpadak ong men liki kan ni poson o melel.
8 What I really want is for men everywhere to pray sincerely to God. No anger or arguments!
I me i men, ol akan en kapakap ni wasa karos, ni ar pokada pa ar saraui, so makar o so peikasal.
9 In the same way, women should dress sensibly, modestly, and appropriately. They should be attractive not in their hairstyle or by wearing gold or pearls or expensive clothes,
Pil dueta li akan, ren kapwadeki likau makelekel o lelapok, o tiak mau, a kaidin ni ingid pit en monga, de kold, de manaman akan, de likau lingan,
10 but by the good things they do—as is appropriate for women who claim to follow God.
A me kon ong li akan, me men kasaleda ar masak Kot ni ar wiawia mau kan.
11 Women should learn quietly, respecting their place.
Li akan en nenenla, ap padapadakki ni tiak en impimpai.
12 I don't allow women to be instructors, or to dominate men; let them remain quiet.
I sota mueid ong li amen, en wiada padak, de kaunda ol, a en nenenla.
13 For Adam was made first, and then Eve.
Pwe Adam me wiauier mas, a muri Ewa.
14 Adam wasn't deceived, but Eve was completely deceived, and she fell into sin.
A kaidin Adam, me katiamaula, a li o me katiamaular, ap pupedi ni me sapung.
15 However, women will be saved through becoming mothers, as long as they continue to trust and love, and to live holy, sensible lives.
A a pan dorela ni a naitik ma a pan podidi ong poson, o limpok, o saraui, o tiak mau.

< 1 Timothy 2 >